對(duì)比美國英語 英國英語和中國英語
來源:新浪教育 文章作者:網(wǎng)絡(luò)資源 2009-06-20 17:51:49

英國英語和美國英語是英語語言的兩大分支,一直以來,學(xué)英語者以能夠流利地使用其中一種英語去表情達(dá)意為自豪,有人還以二者皆精通去炫耀。說到底,英國英語和美國英語只是英語的兩種變體而已。那么中國英語呢?一聽到中國英語,多數(shù)人會(huì)認(rèn)為這是一種對(duì)中國人所說的英語的一種貶稱,會(huì)嗤之以鼻,實(shí)際上這種看法也不正確,和英國英語、美國英語一樣,中國英語也是英語的一種變體而已。只不過中國人說英語并不像英美國家的人們一樣把英語當(dāng)作第一語言去使用,如此而已。
汪榕培在《英語詞匯學(xué)研究》一書中指出,中國英語是客觀存在,F(xiàn)在將其主要論述摘引如下:
中國英語的定義包括三個(gè)部分:中國人在中國本土上使用的;以標(biāo)準(zhǔn)英語為核心;具用中國特點(diǎn)的。定義的第一部分是前提條件,中國人在中國本土上的使用的英語是中國英語,正如美國人在美國本土上使用的英語是美國英語一樣。中國本土的社會(huì)文化環(huán)境造成了中國英語的中國特點(diǎn)。
定義的第二部分和第三部分是相互補(bǔ)充的。中國英語作為一種中性的信息媒介,從其性質(zhì)上來說具有兩重性。一方面,標(biāo)準(zhǔn)英語是其核心;另一方面,中國特點(diǎn)(中國當(dāng)?shù)鼗某煞?是不可缺少的組成部分。
所謂標(biāo)準(zhǔn)英語,既不是指純正的英國英語,也不是指純正的美國英語或其它英語的國別變體。理論上的“標(biāo)準(zhǔn)英語”在實(shí)際上是不存在的,每個(gè)說英語的人或者教英語的人都會(huì)受到某種“區(qū)域性”英語的影響,具有個(gè)人語言的特點(diǎn)。
“當(dāng)?shù)鼗?rdquo;指的是一種語言在不同的社會(huì)和文化環(huán)境里使用而經(jīng)歷的適應(yīng)性變化,反映在英語的語音、詞匯、拼寫、語法、語用等各個(gè)層次和方面,中國人在中國本土上使用的英語不可避免地會(huì)產(chǎn)生中國特點(diǎn)。
“中國特點(diǎn)“是不能以好壞為衡量標(biāo)準(zhǔn)的。不符合標(biāo)準(zhǔn)英語的用法是不能看作中國英語的標(biāo)準(zhǔn)成分;而只有具備中國特點(diǎn)才能叫中國英語。
中國英語是英語國家使用的語言跟中國特有的社會(huì)文化相結(jié)合的產(chǎn)物,是一種客觀存在。
相關(guān)文章
- 小學(xué)1-6年級(jí)作文素材大全
- 全國小學(xué)升初中語數(shù)英三科試題匯總
- 小學(xué)1-6年級(jí)數(shù)學(xué)天天練
- 小學(xué)1-6年級(jí)奧數(shù)類型例題講解整理匯總
- 小學(xué)1-6年級(jí)奧數(shù)練習(xí)題整理匯總
- 小學(xué)1-6年級(jí)奧數(shù)知識(shí)點(diǎn)匯總
- 小學(xué)1-6年級(jí)語數(shù)英教案匯總
- 小學(xué)語數(shù)英試題資料大全
- 小學(xué)1-6年級(jí)語數(shù)英期末試題整理匯總
- 小學(xué)1-6年級(jí)語數(shù)英期中試題整理匯總
- 小學(xué)1-6年語數(shù)英單元試題整理匯總