元朝詩人——王實(shí)甫
來源:細(xì)語清幽 2009-06-17 23:05:29
元代雜劇作家。名德信。大都(今北京市)人。生卒年不詳。
生平和創(chuàng)作 王實(shí)甫生平事跡資料缺乏。鐘嗣成《錄鬼簿》將他列入“前輩已死名公才人”,周德清《中原音韻》在稱贊關(guān)漢卿、鄭光祖和白樸、馬致遠(yuǎn)“一新制作”的同時(shí),也稱贊了《西廂記》的曲文,并說“諸公已矣,后學(xué)莫及”。由此可以推知,王實(shí)甫活動(dòng)的年代可能與關(guān)漢卿等相去不遠(yuǎn)。他的主要?jiǎng)?chuàng)作活動(dòng)當(dāng)在元成宗元貞、大德年間。
《北宮詞紀(jì)》所收署名王實(shí)甫的散曲〔商調(diào)·集賢賓〕《退隱》中寫道:“想著那紅塵黃閣昔年羞,到如今白發(fā)青衫此地游”,“人事遠(yuǎn),老懷幽,志難酬,知機(jī)的王粲;夢(mèng)無憑,見景的莊周”,“怕狼虎惡圖謀,遇事休開口,逢人只點(diǎn)頭,見香餌莫吞鉤,高抄起經(jīng)綸大手”,可知王實(shí)甫早年曾經(jīng)為官,宦途不無坎坷,晚年退隱。曲中又有“且喜的身登中壽”,“百年期六分甘到手”,可以推斷他至少活到60歲。這首散曲又見于《雍熙樂府》,未署名。因此,學(xué)術(shù)界對(duì)它的作者是誰有不同看法。
《中原音韻》曾把《西廂記》第1本第3折的曲文作為“定格”的范例標(biāo)舉。元末明初賈仲明的〔凌波仙〕吊曲說王實(shí)甫“作詞章,風(fēng)韻羨,士林中等輩伏低。新雜劇,舊傳奇,西廂記,天下奪魁”。明初朱權(quán)《太和正音譜》譽(yù)王實(shí)甫詞如“花間美人”,“鋪敘委婉,深得騷人之趣”,“極有佳句”?梢,他的作品在元代和元明之際很為人所推重,《西廂記》其時(shí)已被稱為雜劇之冠。
王實(shí)甫所作雜劇,名目可考者共13種。今存有《崔鶯鶯待月西廂記》、《呂蒙正風(fēng)雪破窯記》和《四大王歌舞麗春堂》 3種。《韓采云絲竹芙蓉亭》和《蘇小卿月夜販茶船》都有佚曲。其余僅存名目而見于《錄鬼簿》著錄者有《東海郡于公高門》、《孝父母明達(dá)賣子》、《曹子建七步成章》、《才子佳人多月亭》、《趙光普進(jìn)梅諫》、《詩酒麗春園》、《陸績(jī)懷橘》、《雙蕖怨》、《嬌紅記》9種。對(duì)王實(shí)甫曲目,學(xué)術(shù)界有不同看法,或認(rèn)為《嬌紅記》非出王手,或認(rèn)為《詩酒麗春園》亦非王作,還有人認(rèn)為今存《破窯記》是關(guān)漢卿的作品,但都非定論。明清時(shí)代還有王實(shí)甫作《月明和尚度柳翠》和《襄陽府調(diào)狗掉刀》的著錄和傳聞,均不可靠。此外,自明代開始,出現(xiàn)《西廂記》是王實(shí)甫作關(guān)漢卿續(xù)或關(guān)作王續(xù)等說法,也都不可信。
王實(shí)甫還有少量散曲流傳:有小令1首,套曲3種(其中有一殘?zhí)祝,散見于《中原音韻》、《雍熙樂府》、《北宮詞紀(jì)》和《九宮大成》等書中。其中,小令〔中呂·十二月過堯民歌〕《別情》較有特色,詞采旖旎,情思委婉,與《西廂記》的曲詞風(fēng)格相近。
《西廂記》 在王實(shí)甫現(xiàn)存的3種雜劇中,5本21折的《西廂記》不僅是他的代表作,而且是元代雜劇創(chuàng)作中最優(yōu)秀的作品之一。
故事流變 《西廂記》故事直接來源于唐代元稹的傳奇小說《鶯鶯傳》(又名《會(huì)真記》)。此外,流傳的西洛書生張浩與東鄰女李鶯鶯□墻相會(huì),終成眷屬的故事和蒲妓崔徽為裴敬中憔悴而死的傳說,在題材和人物、情節(jié)上對(duì)《西廂記》也都有某種影響。明代萬歷金陵喬山堂刻本《西廂記》插圖
《鶯鶯傳》寫唐代貞元中書生張生與少女崔鶯鶯從戀愛、結(jié)合到離異的悲劇故事。作者元稹可能受到張□《游仙窟》的影響,所謂“游仙”,本意寫嫖妓宿娼;所謂“會(huì)真”,實(shí)質(zhì)是寫偷情艷遇。所以作者抱著欣賞文人風(fēng)流韻事的態(tài)度,對(duì)張生始亂終棄的行為加以肯定。但崔鶯鶯的悲劇形象和悲劇命運(yùn)贏得了人們的同情,一些文人詩作中不時(shí)提到“鶯鶯”和“待月西廂”事。
到了宋代,崔、張故事十分流行。秦觀、毛滂的《調(diào)笑令》以一詩一詞詠唱這個(gè)愛情故事,使它成為歌舞曲詞。趙令□創(chuàng)作了可說可唱、韻散相間的《商調(diào)蝶戀花詞》。小說有《張公子遇崔鶯鶯》,見于南宋皇都風(fēng)月主人的《綠窗新話》。此外,羅燁的《醉翁談錄》“小說開辟”中記有小說《鶯鶯傳》。趙令□的鼓子詞和《綠窗新話》中的《張公子遇崔鶯鶯》,與元稹的原作不同,它們都刪去了傳奇小說文中張生詆鶯鶯為“尤物”、“妖孽”的部分,贊賞鶯鶯的真情,同情她的命運(yùn),并對(duì)張生的行為頗有微詞。
金代章宗時(shí)人董解元曾將這個(gè)故事改編為長(zhǎng)篇巨制《西廂記諸宮調(diào)》(又稱《西廂□彈詞》或《弦索西廂》)!段鲙浿T宮調(diào)》有14宮調(diào)、193套組曲,它在主題思想和人物塑造上都與《鶯鶯傳》有根本的差異!段鲙浿T宮調(diào)》摒棄了《鶯鶯傳》的悲劇結(jié)局,以張生和鶯鶯雙雙私奔團(tuán)圓作為結(jié)尾。《鶯鶯傳》中矛盾的雙方是張生和鶯鶯,導(dǎo)致鶯鶯悲劇命運(yùn)的因素,是張生的薄□。而《西廂記諸宮調(diào)》中的基本矛盾是爭(zhēng)取婚姻自主的崔、張和以崔母為代表的封建勢(shì)力,這就使作品具有明顯的反抗封建禮教的思想。與此相聯(lián)系,《西廂記諸宮調(diào)》中主要人物的性格有了很大的變化,從《鶯鶯傳》到《西廂記諸宮調(diào)》,崔母從一個(gè)性格軟弱的老婆婆,成為封建勢(shì)力的維護(hù)者,崔、張婚姻的直接障礙。張生從一個(gè)思想感情上存在矛盾的負(fù)心漢,變成一個(gè)用情專一、敢于反抗封建禮教的多情種。而鶯鶯的形象則顯現(xiàn)出鮮明的反抗性。《西廂記諸宮調(diào)》刪去了鶯鶯所說的“始亂之,終棄之,固其宜矣”一類話,并寫她和張生一同投奔了白馬將軍。《西廂記諸宮調(diào)》還創(chuàng)造了兩個(gè)身世卑微的小人物──紅娘和法聰,并賦予他們勇敢、機(jī)智的性格和濟(jì)危解難的俠義肝膽。
雖然《西廂記諸宮調(diào)》在人物性格的塑造上還存在一些缺點(diǎn),但從《鶯鶯傳》到《西廂記諸宮調(diào)》完成了一個(gè)質(zhì)的變化,從而為雜劇《西廂記》的創(chuàng)作奠定了反對(duì)封建禮教的主題。明代弘治十一年刻本《西廂記》插圖
思想內(nèi)容和人物性格 《西廂記》和《西廂記諸宮調(diào)》相比,在思想內(nèi)容上更趨深刻,它正面提出了“愿普天下有情的都成了眷屬”的主張,具有更鮮明的反對(duì)封建禮教和封建婚姻制度的主題。
首先,《西廂記》歌頌了以愛情為基礎(chǔ)的結(jié)合,否定了封建社會(huì)傳統(tǒng)的聯(lián)姻方式。作為相國(guó)小姐的鶯鶯和書劍飄零的書生相愛本身,在很大程度上就是對(duì)以門第、財(cái)產(chǎn)和權(quán)勢(shì)為條件的擇婚標(biāo)準(zhǔn)的違忤。鶯鶯和張生始終追求真摯的感情。他們最初是彼此對(duì)才貌的傾心,經(jīng)過聯(lián)吟、寺警、聽琴、賴婚、逼試等一系列事件,他們的感情內(nèi)容也隨之更加豐富,這里占主導(dǎo)的正是一種真摯的心靈上相契合的感情。
其次,鶯鶯和張生實(shí)際上已把愛情置于功名利祿之上。張生為鶯鶯而“滯留蒲東”,不去赴考;為了愛情,他還幾次險(xiǎn)些丟了性命,直到被迫進(jìn)京應(yīng)試,得中之后,他也還是“夢(mèng)魂兒不離了蒲東路”。鶯鶯在長(zhǎng)亭送別時(shí)囑咐張生“此一行得官不得官,疾便回來”,她并不看重功名,認(rèn)為“但得一個(gè)并頭蓮,煞強(qiáng)如狀元及第”;即使張生高中的消息傳來,她也不以為喜而反添癥候。《西廂記》雖然也是以功成名就和有情人終成眷屬作為團(tuán)圓結(jié)尾,但全劇貫穿了重愛情、輕功名的思想,顯示出王實(shí)甫思想的進(jìn)步性。
與上述思想內(nèi)容相聯(lián)系的是《西廂記》中主要人物的性格都具有鮮明的特征。張生的志誠(chéng)、忠厚和他對(duì)鶯鶯的一往情深,構(gòu)成了他的主要性格特點(diǎn)。同時(shí),作者又寫了他的呆氣和脆弱。他對(duì)老夫人的機(jī)詐權(quán)變幾乎毫無準(zhǔn)備,拙于應(yīng)付;他對(duì)鶯鶯在愛情上表現(xiàn)的矜持、猶豫,常常產(chǎn)生誤解,引出矛盾。所有這些,在“賴婚”、“賴簡(jiǎn)”等喜劇場(chǎng)面中,都有充分的表現(xiàn)。正由于他的脆弱和忠厚相連,呆氣又與鐘情并存,所以,他的這些“缺點(diǎn)”反而有助于突出他的志誠(chéng)、憨厚的性格特點(diǎn),他和他的感情也易于贏得觀眾的同情和好感。
鶯鶯的性格深沉而內(nèi)向,她的一往情深與張生有著不同的表現(xiàn)形式。從佛殿相遇到月下聯(lián)吟,她已經(jīng)愛上了張生,但她的生活環(huán)境和她的許多思想負(fù)擔(dān),使她不愿輕易泄露內(nèi)心的秘密。崔母賴婚以后,她開始勇敢起來,但又有“賴簡(jiǎn)”的曲折,直到“佳期”以后,她才不再掩抑已經(jīng)被喚起的愛情。這一切都使她在爭(zhēng)取婚姻自主的斗爭(zhēng)中,表現(xiàn)出雖是一往情深,卻又欲前又卻,曲折的內(nèi)心情緒。
紅娘身份卑微,在崔、張婚姻事件中所起的作用卻至關(guān)重要。她支持崔、張戀愛婚姻,反對(duì)封建家長(zhǎng)干預(yù)。她伶俐機(jī)敏的性格,決定了她的行動(dòng)方式:對(duì)志誠(chéng)、憨厚的張生是坦率的,熱心地為他出謀劃策;她對(duì)心細(xì)如發(fā)的小姐十分小心,仔細(xì)揣摩她的心理,要作“撮合山”,又要不露痕跡;對(duì)老夫人,她敢于抗?fàn),有勇有謀,在“拷紅 ”一場(chǎng)中,她的思想性格得到了最充分有力的表現(xiàn)。
老夫人竭力維護(hù)門閥利益和封建禮教,在她身上,更多地體現(xiàn)了封建統(tǒng)治階級(jí)冷酷無情、專橫跋扈、背信棄義的特征。比起《鶯鶯傳》和《西廂記諸宮調(diào)》來,《西廂記》中的老夫人是個(gè)成功的封建家長(zhǎng)的典型形象。
火頭僧人惠明的豪爽和叛逆性格也是別具特色的。他不理會(huì)佛門的齋戒、殺戒,鄙視佛門中的庸僧。在孫飛虎兵圍寺院,要搶走鶯鶯時(shí),他一人挺身而出,沖出重圍,前去搬兵,實(shí)際上也就幫助成全了崔張婚姻。這個(gè)豪俠勇武的僧人形象,豐富了《西廂記》所描寫的人物群象。
《西廂記》的思想內(nèi)容所達(dá)到的高度和人物形象所取得的成就,在戲曲中都是前所未有的。崔鶯鶯夜聽琴 選自明代天啟吳興閔氏刻本《西廂記》插圖
《西廂記》的藝術(shù)特色 《西廂記》情節(jié)曲折,波瀾迭起,懸念叢生,引人入勝。全劇接連不斷的起伏跌宕,常給人山重水復(fù)、柳暗花明之感。
《西廂記》的戲劇沖突有兩條線索:①以老夫人為一方,鶯鶯、張生、紅娘為另一方的矛盾。這是維護(hù)封建禮教和封建婚姻制度的勢(shì)力與反對(duì)封建禮教,反對(duì)門閥觀念,追求愛情和婚姻自由的叛逆者之間的矛盾,這個(gè)矛盾的雙方是對(duì)立的。②鶯鶯、紅娘、張生之間的矛盾。這一矛盾主要是由于他們之間存在的不同個(gè)性和一些猜疑、誤會(huì)造成的。這兩組矛盾交叉發(fā)展,互相影響,使《西廂記》常常出現(xiàn)強(qiáng)烈的戲劇效果。
《西廂記》的作者不僅善于正面刻畫人物,而且長(zhǎng)于側(cè)面描寫,使人物性格呈現(xiàn)出豐富的色彩和立體渾成的效果。例如第 3本,原是描寫鶯鶯和張生二人的相思,卻全是從紅娘的角度進(jìn)行側(cè)面描寫。這一本的第 1折寫紅娘去書齋探病,卻意在描繪張生的“凄涼情緒”;第2 折寫紅娘回到繡房,從旁觀察鶯鶯的“愁腸百結(jié)”;第3折寫張生跳墻前來相會(huì),是從紅娘的眼里看二人的動(dòng)靜;第 4折寫紅娘書齋探望病重的張生,又一次通過紅娘的眼睛描繪張生“鬢似愁潘,腰如病沈”,刻骨銘心的相思情狀。這種描寫方法,避免了只是靠當(dāng)事人抒情描述人物的心情和事態(tài)發(fā)展的單調(diào)寫法,使描寫更加充分。
《西廂記》的心理描寫,不僅在曲詞中,而且在人物的對(duì)話、動(dòng)作中,也往往有著豐富的潛臺(tái)詞,間接地表現(xiàn)人物的內(nèi)心活動(dòng)。例如第3本第2折“鬧簡(jiǎn)”一場(chǎng),紅娘受張生所托帶回了寫著情詩的簡(jiǎn)帖,紅娘知道“小姐有許多假處”,所以把簡(jiǎn)帖放到妝盒上,站到一邊去觀察動(dòng)靜。鶯鶯開始“開拆封皮孜孜看,顛來倒去不害心煩”,猛又想起紅娘還在一旁,于是變了面皮斥責(zé)紅娘,意在掩飾自己的真實(shí)感情。紅娘明明知道簡(jiǎn)帖的內(nèi)容卻不能說破,回答道:“小姐使將我去,他著我將來,我不識(shí)字,知他寫著什么。”并說要去“出首”。紅娘的回答向小姐說明:自己并不知道簡(jiǎn)帖的內(nèi)容,也不曾向夫人報(bào)告,但又故意說要“出首”,試探鶯鶯。果然,鶯鶯放心了,“揪住”紅娘,不讓她去“出首”,并打聽張生的情況。之后,鶯鶯又要讓紅娘傳書信,卻又冠冕堂皇地說:“紅娘,不看你面時(shí),我將與老夫人看,看他有何面目見夫人。”紅娘雖無回答,卻有背躬:“你哄著誰哩,你把這個(gè)餓鬼弄的他七死八活,卻要怎么?”這段對(duì)話有時(shí)意在言外,有時(shí)言在此而意在彼,揭示出豐富的心理內(nèi)容。
《西廂記》的曲詞華美,并有詩的意境。作者常常結(jié)合劇情,在景物描繪中,構(gòu)成抒情意味極濃的意境。第1本第3折“玉宇無塵,銀河瀉影,月色橫空,花陰滿庭”,寥寥16個(gè)字,就勾畫出張生等待鶯鶯燒夜香時(shí)靜謐而落寞的環(huán)境。第4本第1折,張生等鶯鶯來幽會(huì)時(shí),作者描寫:“彩云何在,月明如水浸樓臺(tái)。僧歸禪室,鴉噪庭槐。風(fēng)弄竹聲則道金□響,月移花影疑是玉人來。”用彩云、月光、僧人、烏鴉的動(dòng)態(tài),傳達(dá)出張生焦躁不安的心情。特別是第4本第3折長(zhǎng)亭送別,“碧云天,黃花地,西風(fēng)緊,北雁南飛。曉來誰染霜林醉,總是離人淚”。用人們?cè)谇锾斐R姷木拔,?gòu)成蕭瑟而凄冷的氛圍,與主人公的離愁別緒相互融合,創(chuàng)造了濃郁的抒情氣氛,歷來被稱道為“神來之筆”。
《西廂記》的影響及其版本 《西廂記》問世以后,廣泛流傳。元末無名氏的《馮玉蘭》雜劇的曲文中,已把王實(shí)甫創(chuàng)造的武藝高強(qiáng)的“惠明僧”作為典故來舉。到了明代,《西廂記》幾乎已經(jīng)家喻戶曉。明代的著名戲曲家和評(píng)論家如徐渭、李贄和湯顯祖等都對(duì)它作了很高的評(píng)價(jià)。李贄認(rèn)為《西廂記》和秦漢文、六朝詩、唐代近體詩等都屬“古今至文”,并在藝術(shù)上贊譽(yù)它是“化工”之作。這是劃時(shí)代的杰出見解。明代的著名畫家仇英和唐寅等都曾為《西廂記》繪制插圖或仕女畫。李日華和陸采等改編《西廂記》,使之適合弋陽腔、昆山腔和海鹽腔演唱,世稱“南西廂”。這些改編本雖然遜色于原著,但在西廂故事的流傳上仍有它們的功績(jī)。
在《西廂記》流行過程中,也受到封建衛(wèi)道者們的詆毀乃至查禁。清代初年的著名文學(xué)批評(píng)家金圣嘆(見金人瑞)繼承了李贄“古今至文”的觀點(diǎn),痛斥了視《西廂記》為“淫書”的謬論。金圣嘆認(rèn)為《西廂記》是可以與《離騷》、《莊子》、《史記》、《水滸傳》以及杜詩并傳不朽的作品,他贊揚(yáng)了崔、張的“至情”,贊揚(yáng)了紅娘的義舉,從思想內(nèi)容上對(duì)《西廂記》加以肯定。金圣嘆也高度評(píng)價(jià)了《西廂記》在曲詞、科白、關(guān)目安排等方面取得的藝術(shù)成就。尤其他認(rèn)為《西廂記》應(yīng)當(dāng)止于“驚夢(mèng)”的觀點(diǎn),其藝術(shù)見解是可取的。但他認(rèn)為全劇應(yīng)當(dāng)歸于人生如夢(mèng),反映出他虛無主義的觀點(diǎn)。“五四”以后,郭沫若從革命、反抗精神的角度肯定了《西廂記》是“有永恒而且普遍的生命”的偉大藝術(shù)品。短長(zhǎng)亭斟別酒 選自明代天啟吳興閔氏刻本《西廂記》插圖明代凌□初刻本《西廂記》
《西廂記》現(xiàn)存明、清刊本不下100種。明刊本《西廂記》至今尚存近40種。這些刊本大部分都有評(píng)點(diǎn)、注釋或考證,還有不少本子附有精美的插圖。
從體例上劃分,現(xiàn)存明刊《西廂記》基本上可以分為分本分折和分出的兩大類。屬于沿襲元代雜劇一般體例的分本分折一類中,以刊于北方的弘治十一年(1498)金臺(tái)岳家刻本《奇妙全相注釋西廂記》為最早。此本每折有題目、正名,劇前刊有多種附錄,各折都有釋義。1978年發(fā)現(xiàn)的《西廂記》殘葉為元末或明初刊刻,也屬分本分折一類,與弘治本為同一系統(tǒng)。受到傳奇體例較大影響的分出一類中,以刊于南方的萬歷八年(1580)所刻徐士范序本《重刻元本題評(píng)音釋西廂記》為最早。劇后有附錄多種及釋義大全、字音大全。
明刊本中流傳較廣的是王驥德《新校注古本西廂記》、凌□初校《即空觀鑒定西廂記》和毛晉!段鲙浂ū尽。
明刊本《西廂記》雖在體例、曲文上有各不相同的細(xì)微區(qū)別,但是,故事的輪廓,主要人物的主要性格特征都沒有根本的差異。
清刊《西廂記》現(xiàn)存也有40余種,主要是金圣嘆批改本《第六才子書》的各種版本。但金圣嘆的批本有兩個(gè)缺點(diǎn):①他常常對(duì)《西廂記》進(jìn)行臆改,模糊了《西廂記》的本來面目。②他的批評(píng)過于細(xì)瑣,流于割截破碎。
中華人民共和國(guó)成立后,出版有王季思校注的《西相記》(1954)和吳曉鈴校注的《西廂記》(1954)。
《破窯記》、《麗春堂》及其他 王實(shí)甫現(xiàn)存雜劇還有《呂蒙正風(fēng)雪破窯記》和《四大王歌舞麗春堂》兩種!镀聘G記》寫劉員外的女兒劉月娥拋球招贅,打中了窮書生呂蒙正,劉員外嫌貧愛富,企圖毀婚,劉月娥執(zhí)意不從,于是夫妻被趕往寒窯度日。后來,劉員外又設(shè)計(jì)激發(fā)呂蒙正進(jìn)京應(yīng)試,劉月娥待時(shí)守分,苦等10年,終于盼到呂蒙正衣錦榮歸。
這是個(gè)“變泰發(fā)跡”型的故事。呂蒙正雖然實(shí)有其人,且是宋代的一位宰相,但劇中故事卻屬虛構(gòu),或據(jù)民間傳說而來。王實(shí)甫筆下的女主角劉月娥的性格較有特點(diǎn),她奉父命拋球擇婿時(shí),祈禱“繡球兒,你尋一個(gè)心慈善,性溫良,有志氣,好文章。這一生事都在你這繡球兒上,夫妻相待,貧和富有何妨”,雖有依靠“天意”的意思,但她重人品,重才學(xué),實(shí)際上拋棄了門第觀念。當(dāng)她和父親決裂,前往寒窯安身時(shí),她說:“我也不戀鴛衾象床,繡幃羅帳,則住那破窯風(fēng)月射漏星堂。”并說“您孩兒心順處便是天堂”。她心甘情愿與呂蒙正去作貧賤夫妻。呂蒙正得官回來,故意騙她說“不曾得官”,她說:“但得個(gè)身安樂還家重完聚,問什么官不官便待怎的。”王實(shí)甫所寫劉月娥的這種不計(jì)門第貧賤,不重功名利祿,看重家庭的團(tuán)聚、夫妻之間感情契合的思想性格,與《西廂記》中進(jìn)步的婚姻觀念是相一致的。
宋代以來,呂蒙正故事在民間頗為流行。《破窯記》中穿插描寫的“搠筆題詩”、“齋后擊鐘”正是帶有民間傳說色彩的故事。呂蒙正窮愁潦倒到靠搠筆為生,趕齋度日,還遭冷遇的羞辱,被一些人罵作“窮酸餓醋”,作者在作具體描寫時(shí),顯然也反映了元代儒生淪落生活的若干方面。
《破窯記》語言以本色為主,前人稱贊為“白描俊語”,用來刻畫主人公劉月娥樸實(shí)無華的溫厚性格,顯得協(xié)調(diào)一致,表現(xiàn)了王實(shí)甫駕馭多種風(fēng)格語言的能力。
《麗春堂》寫金代武將右丞相樂善與右副統(tǒng)軍使李圭因賭雙陸引出爭(zhēng)端,被貶濟(jì)南府,過著閑散而寂寞的日子。后來因?yàn)?ldquo;草寇”作亂,樂善又被宣取回朝,官復(fù)原職,李圭也來負(fù)荊請(qǐng)罪,二人釋卻前怨。其中第3折所表現(xiàn)的樂善對(duì)升沉無定的感嘆,以及由此而引起的悲哀,寫來頗為真實(shí)而有感染力。第4折越調(diào)套曲中,多用女真曲調(diào),當(dāng)時(shí)是新奇的聲調(diào),明人稱之為“十三換頭”,這也是這個(gè)劇本的一個(gè)特色。
《韓采云絲竹芙蓉亭》和《蘇小卿月夜販茶船》也屬麗情故事。它們各有一套曲存于《盛世新聲》、《詞林摘艷》和《雍熙樂府》中!盾饺赝ぁ肥菍懘薏⒑晚n采云的愛情故事。今存〔仙呂·點(diǎn)絳唇〕套曲,當(dāng)為全劇的第1折。描寫韓采云私自到書房與崔伯英相會(huì),以心理描寫細(xì)膩委婉見長(zhǎng),語言風(fēng)格秀美,與《西廂記》相類似。
《販茶船》寫書生雙漸和妓女蘇小卿悲歡離合的愛情故事。這個(gè)故事在元代非常盛行,元人散曲中經(jīng)常詠到它,很多劇作的曲詞中也常提及,作為戀愛故事的譬喻。紀(jì)君祥也寫有這一題材的雜劇,已不傳,現(xiàn)在只能從明人梅禹金《青泥蓮花記》中知道這個(gè)故事的梗概。今存王實(shí)甫《販茶船》的〔中呂·粉蝶兒〕套曲,可能是全劇的第 2折,寫蘇小卿對(duì)雙漸的思念以及收到負(fù)心的書信以后,失望、怨恨的心情,語言風(fēng)格以本色為主。
相關(guān)文章
- 小學(xué)1-6年級(jí)作文素材大全
- 全國(guó)小學(xué)升初中語數(shù)英三科試題匯總
- 小學(xué)1-6年級(jí)數(shù)學(xué)天天練
- 小學(xué)1-6年級(jí)奧數(shù)類型例題講解整理匯總
- 小學(xué)1-6年級(jí)奧數(shù)練習(xí)題整理匯總
- 小學(xué)1-6年級(jí)奧數(shù)知識(shí)點(diǎn)匯總
- 小學(xué)1-6年級(jí)語數(shù)英教案匯總
- 小學(xué)語數(shù)英試題資料大全
- 小學(xué)1-6年級(jí)語數(shù)英期末試題整理匯總
- 小學(xué)1-6年級(jí)語數(shù)英期中試題整理匯總
- 小學(xué)1-6年語數(shù)英單元試題整理匯總