日本一区二区电影在线观看,日韩 欧美 亚洲 一区 二区,色ww,夫妻生活久久久一区二区三区69

奧數(shù)網(wǎng)
全國(guó)站
您現(xiàn)在的位置:奧數(shù) > 趣味樂園 > 詩(shī)歌鑒賞 > 正文

詩(shī)經(jīng)——《羔裘》

來(lái)源:第一范文網(wǎng) 2009-06-19 19:27:38

智能內(nèi)容

  羔裘如濡,洵直且侯。

  彼其之子,舍命不渝。

  羔裘豹飾,孔武有力。

  彼其之子,邦之司直。

  羔裘晏兮,三英粲兮。

  彼其之子,邦之彥兮。

  注釋:

  羔裘:羔羊皮襖。

  濡:音如,濕,潤(rùn)澤。

  洵:音詢,誠(chéng)然,的確。

  不渝:不變。

  豹飾:用豹皮作為皮襖袖口的裝飾。

  孔武:很威武。

  邦:邦國(guó)。

  司直:負(fù)責(zé)正人過(guò)失的官吏

  晏:鮮艷。

  三英:皮襖上裝飾。

  彥:俊美杰出的才德之人。

  賞析:

  《羔裘》借助衣著皮袍的描寫,表現(xiàn)人的品質(zhì)德行,贊美了一位正直勇敢,寧死不屈,不渝操守的官員。詩(shī)雖是直賦其事,但衣著的描寫,不僅增加了形象性,而從光澤、裝飾、色彩的刻劃上,也就豐富了人的想象,增加了象征的含義。

  

廣告合作請(qǐng)加微信:17310823356

京ICP備09042963號(hào)-15 京公網(wǎng)安備:11010802027854

違法和不良信息舉報(bào)電話:010-56762110 舉報(bào)郵箱:wzjubao@tal.com

奧數(shù)版權(quán)所有Copyright2005-2021 m.yanxml.cn. All Rights Reserved.