日本精品一区,蜜桃六月天综合网,欧美99,草草影院ccyycom

奧數(shù)網(wǎng)
全國(guó)站
您現(xiàn)在的位置:奧數(shù) > 小學(xué)試題庫(kù) > 學(xué)科試題 > 小學(xué)語(yǔ)文 > 正文

《敕勒歌》古詩(shī)翻譯鑒賞

來(lái)源:奧數(shù)網(wǎng) 2016-07-26 17:46:24

 


  作者背景

  相傳這是北齊人斛律金所唱的敕勒民歌。這首歌原為卑語(yǔ),后被翻譯成漢語(yǔ)。敕勒是南北朝時(shí)期北方的一個(gè)少數(shù)民族。居住在今山西北部和內(nèi)蒙古南部一帶。。

  注詞釋義

  川:指平原。敕勒川,大概因敕勒族居住此地而得名。

  陰山:陰山山脈,起于河套西北。橫貫于內(nèi)蒙古自治區(qū)中部偏西一帶。

  穹廬:游牧民族所住的圓頂帳篷。即今蒙古包。

  野:為了押韻,此處也可以按古音讀作yǎ。

  見:同“現(xiàn)”,這里不讀jiàn。。

  古詩(shī)今譯

  遼闊的敕勒川在陰山腳下。天空像一座巨大的帳篷,籠蓋了整個(gè)原野。蒼天遼遠(yuǎn)空曠,草原一望無(wú)際,微風(fēng)吹倒了牧草,露出了藏在草中的牛羊。

  名句賞析——“天蒼蒼,野茫茫,風(fēng)吹草低見牛羊。”

  這是一首北齊所唱的民唱,它唱出了草原的遼闊和牛羊的繁盛,唱出了大草原的壯美景色。前兩句,寫敕勒川的位置。把天比作穹廬,非常貼切,同時(shí)又讓我們想起游牧民族的圓頂帳篷和他們的生活;后兩句,用“天蒼蒼”和“野茫茫”形容草原上的所見,給人以無(wú)限遼闊的感受。而“風(fēng)吹草低”一句,寫出了草原上水草的茂盛和牛羊的肥壯,又把整個(gè)畫面變成了一幅天人和諧的人文圖景,生動(dòng)異常。語(yǔ)言簡(jiǎn)練質(zhì)樸,音調(diào)雄壯,風(fēng)格明朗豪放,雄渾天成,是描寫草原風(fēng)光的千古絕唱。。

廣告合作請(qǐng)加微信:17310823356

京ICP備09042963號(hào)-15 京公網(wǎng)安備:11010802027854

違法和不良信息舉報(bào)電話:010-56762110 舉報(bào)郵箱:wzjubao@tal.com

奧數(shù)版權(quán)所有Copyright2005-2021 . All Rights Reserved.