日本精品一区,蜜桃六月天综合网,欧美99,草草影院ccyycom

奧數(shù)網(wǎng)
全國站
您現(xiàn)在的位置:奧數(shù) > 小學(xué)試題庫 > 學(xué)科試題 > 小學(xué)語文 > 正文

《涼州詞》古詩翻譯及鑒賞

來源:奧數(shù)網(wǎng) 2016-07-26 17:51:49

 


  作者背景

  王之渙(668-742),唐代詩人。字季陵,晉陽(今山西太原)人。豪放不羈,常擊劍悲歌。他的詩以描寫邊疆風(fēng)光著稱,并多被當(dāng)時樂工傳唱。代表作有《涼州詞》、《登鸛鵲樓》等。

  注詞釋義

  涼州詞:又名《涼州歌》,唐代傳唱于涼州的樂曲名。涼州,在今甘肅武威。

  仞:長度單位。古時七尺或八尺為一仞。萬仞,形容極高。

  羌笛:古時西北少數(shù)民族所吹的一種管樂器。

  楊柳:指《折楊柳》曲調(diào)。

  何須:何必。

  度:經(jīng)過。

  玉門關(guān):在今甘肅敦煌西,是唐時通往西域的要路關(guān)口。

  古詩今譯

  奔騰的黃河就來自云端,一座孤城外是萬仞高山。吹羌笛的就不要怨楊柳不綠,春風(fēng)從來未到過玉門關(guān)。

  名句賞析——“羌笛何須怨楊柳,春風(fēng)不度玉門關(guān)。”

  這首詩,描寫了壯闊蒼涼的邊塞景物,抒發(fā)了守衛(wèi)邊疆的將士們凄怨而又悲壯的情感。詩的首句寫自下而上對黃河的遠(yuǎn)眺,次句寫邊塞環(huán)境的險惡,兩句合在一起,用大筆寫意的手法,渲染刻畫了邊塞風(fēng)光的雄奇蒼涼和邊防戰(zhàn)士們生活環(huán)境的艱苦惡劣。后兩句筆鋒一轉(zhuǎn),引入羌笛之聲。折楊柳送別本是唐人風(fēng)習(xí),羌笛吹奏的《折楊柳》曲詞更能引起思鄉(xiāng)的離愁。可如今在這玉門關(guān)外,春風(fēng)不度,想要折一枝楊柳聊寄別情也不可能,這怎能不讓人更感悲傷。全詩表現(xiàn)了盛唐詩人悲涼慷慨的精神風(fēng)貌。

 

 

  相關(guān)鏈接:

  2016小升初備考:古詩積累天天練(更新)

廣告合作請加微信:17310823356

京ICP備09042963號-15 京公網(wǎng)安備:11010802027854

違法和不良信息舉報電話:010-56762110 舉報郵箱:wzjubao@tal.com

奧數(shù)版權(quán)所有Copyright2005-2021 . All Rights Reserved.