《早發(fā)白帝城》古詩翻譯及鑒賞
來源:奧數(shù)網(wǎng) 2016-07-26 17:51:49
作者背景
李白(701-762),唐代詩人。字太白,號(hào)青蓮居士,祖籍隴西成紀(jì)(今甘肅天水附近)。作品極富浪漫色彩,感情強(qiáng)烈,善用比興、夸張的表現(xiàn)手法,形成了豪放縱逸的藝術(shù)風(fēng)格,被稱為“詩仙”。
注詞釋義
白帝城:故址在今四川奉節(jié)東白帝山上,為東漢公孫述所筑。
朝:早晨。
辭:告別。
江陵:今湖北江陵。
還:返回。
啼:叫。
。和O。
萬重山:層層疊疊的山。
古詩今譯
早晨告別彩云間的白帝城,到江陵的千里路一日即可回返。兩岸的猿聲還在耳邊不停地回響,一葉小舟已駛過萬重山巒。
名句賞析——“兩岸猿聲啼不住,輕舟已過萬重山。”
公元759年,李白被流放夜郎(今貴州桐梓),經(jīng)過十五個(gè)月的長(zhǎng)途跋涉到達(dá)白帝城時(shí)。突然傳來大赦的消息,李白滿懷對(duì)生活的憧憬乘船順流而還,寫下這首詩,抒發(fā)了重獲自由的歡愉和喜悅之情。起句寫得熱情奔放,“彩云間”三字不僅寫白帝城地勢(shì)高峻,也賦予全詩一種爽朗明麗的色彩,而一個(gè)“辭”字更寫得傳神,表達(dá)了詩人一旦獲得自由后的驚喜情態(tài)。第二句實(shí)寫順流東下的情景,后兩句為補(bǔ)敘之筆,描寫行程的經(jīng)過,特別通過經(jīng)常使人感到哀婉悲涼的猿鳴反襯出自己遇赦后的愉快心情,“輕舟”的“輕”字,用得巧妙,是寫實(shí),又體現(xiàn)了詩人的主觀感受,真正做到了借景抒情、情景交融、渾然一體。
相關(guān)文章
- 小學(xué)1-6年級(jí)作文素材大全
- 全國小學(xué)升初中語數(shù)英三科試題匯總
- 小學(xué)1-6年級(jí)數(shù)學(xué)天天練
- 小學(xué)1-6年級(jí)奧數(shù)類型例題講解整理匯總
- 小學(xué)1-6年級(jí)奧數(shù)練習(xí)題整理匯總
- 小學(xué)1-6年級(jí)奧數(shù)知識(shí)點(diǎn)匯總
- 小學(xué)1-6年級(jí)語數(shù)英教案匯總
- 小學(xué)語數(shù)英試題資料大全
- 小學(xué)1-6年級(jí)語數(shù)英期末試題整理匯總
- 小學(xué)1-6年級(jí)語數(shù)英期中試題整理匯總
- 小學(xué)1-6年語數(shù)英單元試題整理匯總