日本精品一区,蜜桃六月天综合网,欧美99,草草影院ccyycom

奧數(shù)網(wǎng)
全國站
您現(xiàn)在的位置:奧數(shù) > 小學(xué)試題庫 > 學(xué)科試題 > 小學(xué)語文 > 正文

《飲湖上初晴雨后》古詩翻譯及賞析

來源:奧數(shù)網(wǎng) 2016-08-02 11:29:45

 


  作者背景

  蘇軾(1037-1101),北宋詩人。字子瞻,號東坡居士,眉州眉山(今屬四川)人。與父親蘇洵、弟弟蘇轍都是宋代著名的文學(xué)家,被稱為“三蘇”。他的詩自然豪放而又富有理趣,有著鮮明的浪漫主義色彩。

  注詞釋義

  湖:杭州西湖。

  瀲滟:水波游動的樣子。

  方好:才顯得美麗。

  空濛:煙雨茫茫的樣子。

  亦:也。

  奇:指景色奇妙。

  欲:想要。

  西子:西施,春秋末期越國人,中國傳說中的絕代美女。

  淡妝濃抹:梳妝打扮或者淡雅或者艷麗。

  古詩今譯

  水波閃動晴天時景色迷人,山巒迷茫煙雨中也顯得神奇。如果把西湖比作美女西施,無論淡妝濃妝她總是美麗。

  名句賞析——“欲把西湖比西子,淡妝濃抹總相宜。”

  蘇軾在杭州做官,陶醉于江南山水,寫了大量的山水詩。這是其中最為人所傳頌稱絕的一首。作者先寫實,西湖晴天,日照湖水,水映日光,碧波蕩漾,一片浩然天邊、開闊艷麗的水鄉(xiāng)景象,令人心曠神怡。西湖雨天,煙雨繚繞,山色如蒙薄紗,風(fēng)姿綽約,更有令人意想不到的奇景。在這兩種不同的景觀中,作者分別突出寫水與山,把西湖山水的獨(dú)特之美展現(xiàn)在我們眼前。最后,詩人筆鋒一轉(zhuǎn),把西湖與美女西施聯(lián)系在一起,將西湖在不同的天氣所呈現(xiàn)出的奇美與西施淡妝濃抹總相宜的神韻相提并論,出人意料,而又極其貼切生動。全詩語淺意明,給人以樸實平易之感。

 

 

 
 

廣告合作請加微信:17310823356

京ICP備09042963號-15 京公網(wǎng)安備:11010802027854

違法和不良信息舉報電話:010-56762110 舉報郵箱:wzjubao@tal.com

奧數(shù)版權(quán)所有Copyright2005-2021 . All Rights Reserved.