國學文化:“唯女子與小人難養(yǎng)也”原意為何?
來源:奧數(shù)網(wǎng) 2017-08-01 20:12:36

“唯女子與小人難養(yǎng)也”原意為何?
孔子說“唯女子與小人難養(yǎng)也。近之則不遜,遠之則怨。”此句出自《論語.陽貨》。這句話被普遍認為是孔子鄙視婦女和體力勞動者的論據(jù)。連海外真心尊崇孔子者也覺得難予諱言,無可奈何地說:“孔夫子就這句話說錯了”。這里的前一句話“唯女子與小人難養(yǎng)也”幾乎成了傳統(tǒng)的以男權為中心的社會的一句至理名言。而后一句話幾乎被人們遺忘了。仔細琢磨,這兩句話本來是一個句號,是一句完整的話,為什么偏偏會被后人斷章取義,后一半被人省略,而前一半變成了名人名言呢?這的確是一個有趣的的疏忽或者說遺忘。
目前這句話的解釋主要有兩種:
一、表述的是孔子的擇婿觀
有學者認為,在《論語.陽貨》這章里,孔子沒有任何輕視女人的思想。這句話反映的是孔子的擇婿觀。“女子”,并非現(xiàn)在所指的“女人”。古代傳統(tǒng)稱兒子、女兒為“子”,“子”也指女兒,這里說“女子”,在“子”前加一“女”字,是特別指明是“女兒”。《說文解字》解:“與,賜與也。”“與”在這里指嫁的意思是“嫁與”。
這章的意思是說:只有把女兒嫁給小人,才難相處。近之,其品德低賤,行為無賴,近不得;遠,心系女兒,遠不得。
二、他罵的是一個特定的女子
孔老先生受《詩經(jīng)》的影響很深,他說:“詩三百,一言以蔽之,思無邪”,他認為《詩經(jīng)》是一部偉大的著作,而我們再來看看這部孔子都很推崇的巨著,里邊倒有很大一部分歌頌了女子的活潑美麗,大方善良,歌頌了當時男女平等的浪漫愛情氛圍,事實也是這樣,在春秋時代,男女間是相當平等的,而孔夫子本人更是曾反復多次以詩經(jīng)里的“妻子好合,如鼓瑟琴”來表達了自己對婚姻和女子的平等看待觀點。所以,說孔子歧視婦女,不僅和孔子的思想不符,更與當時的民間社會整個大環(huán)境對不上號,因此這個說法,實在是大大地有待商榷。
《史記·孔子世家》里,提到了孔子之前的衛(wèi)國之行,孔子“居衛(wèi)月余,靈公與夫人同車,宦者雍渠參乘出,使孔子為次乘,招搖市過之?鬃釉唬‘吾未見好德如好色者也。’于是丑之,去衛(wèi)。”翻譯為:孔老先生受衛(wèi)國國君的邀請,來到了衛(wèi)國參觀學習休養(yǎng),但在這期間,孔老先生突然發(fā)現(xiàn)人家根本是拿他的身份來炫耀自己抬高自己而已,并不是真正支持他來這教化衛(wèi)國民眾的,尤其是那個衛(wèi)靈公的夫人,為了抬高自己的身望,公開炫耀。離開之后,心情平復了,想起衛(wèi)國公老婆那種仗著得寵,驕橫跋扈亂政擾民的事,就發(fā)了感慨:“唯女子與小人難養(yǎng)也!近之則不孫,遠之則怨。”
相關文章
- 小學1-6年級作文素材大全
- 全國小學升初中語數(shù)英三科試題匯總
- 小學1-6年級數(shù)學天天練
- 小學1-6年級奧數(shù)類型例題講解整理匯總
- 小學1-6年級奧數(shù)練習題整理匯總
- 小學1-6年級奧數(shù)知識點匯總
- 小學1-6年級語數(shù)英教案匯總
- 小學語數(shù)英試題資料大全
- 小學1-6年級語數(shù)英期末試題整理匯總
- 小學1-6年級語數(shù)英期中試題整理匯總
- 小學1-6年語數(shù)英單元試題整理匯總