日本精品一区,蜜桃六月天综合网,欧美99,草草影院ccyycom

奧數(shù)網(wǎng)
全國(guó)站
您現(xiàn)在的位置:奧數(shù) > 小學(xué)語(yǔ)文網(wǎng) > 文言文翻譯 > 正文

小學(xué)語(yǔ)文古詩(shī)鑒賞:《東郊》

來(lái)源:網(wǎng)絡(luò)資源 文章作者:奧數(shù)網(wǎng)整理 2018-11-17 15:34:35

小學(xué)語(yǔ)文古詩(shī)鑒賞:《東郊》

東郊

作者:韋應(yīng)物 年代:唐 體裁:五古

吏舍跼終年,出郊曠清曙。

楊柳散和風(fēng),青山澹吾慮。

依叢適自憩,緣澗還復(fù)去。

微雨靄芳原,春鳩鳴何處。

樂(lè)幽心屢止,遵事跡猶遽。

終罷斯結(jié)廬,慕陶直可庶。

  【簡(jiǎn)析】:

  寫詩(shī)人走出官衙,呼吸到郊外清新的空氣而心曠神怡,想到要在此結(jié)廬長(zhǎng)住,表現(xiàn)出對(duì)官場(chǎng)生活的厭倦和對(duì)大自然的熱愛(ài)。

  【注解】:

 。、?:拘束。

 。、曠清曙:在清幽的曙色中得以精神舒暢。

 。、澹:澄靜;

 。础]:思緒。

  5、靄:迷蒙貌。

 。、庶:庶幾,差不多。

  【韻譯】:

  整年拘束官署之中實(shí)在煩悶,

  清晨出去郊游頓覺(jué)精神歡愉。

  嫩綠的楊柳伴隨著春風(fēng)蕩漾,

  蒼翠的山峰淡化了我的思慮。

  靠著灌木叢自由自在地憩息,

  沿著澗流旁任憑意愿地徘徊。

  芳香的原野落著迷蒙的細(xì)雨,

  寧?kù)o的大地到處是春鳩鳴啼。

  本愛(ài)長(zhǎng)處清幽屢次不得如愿,

  只因公務(wù)纏身行跡十分匆促。

  終有一日罷官歸隱在此結(jié)廬,

  羨慕陶潛差不多能得到樂(lè)趣。

  【評(píng)析】:

  這是寫春日郊游情景的詩(shī)。詩(shī)先寫拘束于公務(wù),因而案牘勞形。次寫春日郊游,快樂(lè)無(wú)限。再寫歸隱不遂,越發(fā)慕陶。

  詩(shī)以真情實(shí)感訴說(shuō)了官場(chǎng)生活的繁忙乏味,抒發(fā)了回歸自然的清靜快樂(lè)。人世哲,經(jīng)驗(yàn)談,話真情真,讀之教益非淺。“楊柳散和風(fēng),青山澹吾慮”,可謂風(fēng)景陶冶情懷的絕唱。

廣告合作請(qǐng)加微信:17310823356

京ICP備09042963號(hào)-15 京公網(wǎng)安備:11010802027854

違法和不良信息舉報(bào)電話:010-56762110 舉報(bào)郵箱:wzjubao@tal.com

奧數(shù)版權(quán)所有Copyright2005-2021 . All Rights Reserved.