日本一区二区电影在线观看,日韩 欧美 亚洲 一区 二区,色ww,夫妻生活久久久一区二区三区69

奧數(shù)網(wǎng)
全國站
您現(xiàn)在的位置:奧數(shù) > 趣味樂園 > 詩歌鑒賞 > 正文

語文詩歌鑒賞:風(fēng)流子·木葉亭皋下(2)

來源:網(wǎng)絡(luò)資源 文章作者:奧數(shù)網(wǎng)整理 2019-07-12 19:57:19

智能內(nèi)容

  【賞析】

  這首詞抒發(fā)了作者羈旅的愁思和對妻子的思念。上闕首尾寫景,中間穿插議論。秋景自然引發(fā)鄉(xiāng)愁,‘‘庾腸”、“皤髻”等連續(xù)用典,悲嘆年華已逝。下闕寫妻子思夫,想像對方思念之苦。結(jié)尾“情到不堪言處,分付東流”更是悲苦之極。

  上片落筆寫景,首先點明季節(jié)。“木葉亭皋下”三句,寫時近重陽,樹葉紛紛飄落到平蕩的水邊地上,又是婦女為親人捶打寒衣的深秋了。這種“搗衣”之聲,最易引起閨中少婦對遠方征人的痛苦思念。而遠行之人也容易因此想到妻子在家為自己搗衣的情景,既感到痛苦又溫暖。這里“木葉”“搗衣”連用,不僅寫出了深秋特有的景色,為全詞烘托出蕭瑟凄清的背景,而且為下面的詞意發(fā)展作了有力的鋪墊。

  “奈愁入庾腸,老侵潘鬢,謾簪黃菊,花也應(yīng)羞。” 這數(shù)句又緊承起句,意思說,怎奈我愁緒縈繞心中,白發(fā)現(xiàn)于鬢角,再輕慢地把黃菊插在頭發(fā)上,那菊花也該感到羞辱吧。詞人由于憂傷,鬢衰將不勝簪,故云:“謾簪黃菊,花也應(yīng)羞。”以此反襯出暮感的深沉、鄉(xiāng)愁的濃烈。

  “楚天晚,白蘋煙盡處,紅蓼水邊頭。”在寫景中寓離別相思之意。心中既然充滿鄉(xiāng)愁暮感,所以不僅遙望楚天的晚空,一直望到水氣繚繞的白蘋盡頭,一直望到水邊開花的紅蓼深處。“白蘋”,水中浮草,因其隨波漂流,容易引起游子產(chǎn)生離家漂泊的傷感。

  詞人是淮陽人,所以,遙望楚天,思鄉(xiāng)之念便在不言中了;再加兩點染,則把他鄉(xiāng)愁之深烘托出來了。這里雖純是寫景,但景中含情,意在言外。

  “芳草有情,夕陽無語,雁橫南浦,人倚西樓。”數(shù)句緊承“白蘋”“紅蓼”兩句而來,含著情意的芳草,默默無語的夕陽,橫渡南面水濱的大雁,是詞人所望到的,但卻沒有望到故鄉(xiāng),在這種望而不得的情況下,他只好倚著西樓心往神馳了。這幾句寫景,將詞人遙望故鄉(xiāng)而不得的執(zhí)著深情又推進了一層,詞意含蓄,畫面完整,真所謂“物以情觀,情以物見”了。“人倚西樓”點出游子登眺之處,交代了“楚天晚”至“雁橫南浦”六句都是極目之所見;由所見而引起所感,因而所見之景物都似有了人的感情。

  下片換頭“玉容知安否?”點明所思之人,揭示了詞旨所在,使上片所寫種種情景明朗化。這句“玉容”,極言容貌之美如花似玉,這兒即指倚樓遙思的對象。“知安否?”曲盡對遙思對象的關(guān)切和掛念,由此而引起下面相思的傾訴、深情的抒發(fā)。

  “香箋共錦字,兩處悠悠?蘸薇淘齐x合,青鳥沉浮”意謂書信和題詩,由于兩地渺遠而無法見寄,徒然地怨那晴云分離,使者隱沒。“碧云”這里借以寫對于閨中人的懷思。由于香箋錦字,兩處悠悠,碧云已合而佳人未來,青鳥杳然而音書全無。詞人于此以鋪敘寫法表達兩地分居、不見來信的悵怨,愈加顯出“知安否”所包含的深沉掛念的分量。

  “向風(fēng)前懊惱”四句,轉(zhuǎn)以想象之筆,設(shè)想妻子思念自己時的痛苦情狀。他想象妻子也許在風(fēng)前月下,芳心懊惱,眉頭緊皺,怎么也止不住那百無聊賴的愁思。寫對方思念自己,正是為了表達自己對于妻子深摯的愛情與痛苦的思念。

  “情到不堪言處,分付東流”用質(zhì)語綰合全篇。相思至極,欲說還休;不是不想說,而是說了愈加愁苦,倒不如將此情交付給東流之水帶去為好。毛滂《惜分飛》曾云:“今夜山深處,斷魂分付潮回去。”構(gòu)思、手法與此相同。

  這首詞藝術(shù)上的一個特點是用典極豐,而又不露痕跡,毫無堆砌羅列之感,顯得貼切自然、渾然天成;另外全詞六副對偶,也令人叫絕。

廣告合作請加微信:17310823356

京ICP備09042963號-15 京公網(wǎng)安備:11010802027854

違法和不良信息舉報電話:010-56762110 舉報郵箱:wzjubao@tal.com

奧數(shù)版權(quán)所有Copyright2005-2021 m.yanxml.cn. All Rights Reserved.