日本精品一区,蜜桃六月天综合网,欧美99,草草影院ccyycom

奧數(shù)網(wǎng)
全國站
您現(xiàn)在的位置:奧數(shù) > 小學(xué)語文網(wǎng) > 文言文翻譯 > 正文

小學(xué)經(jīng)典古文翻譯解釋:畫蛇添足

來源:網(wǎng)絡(luò)資源 文章作者:奧數(shù)網(wǎng)整理 2019-08-07 13:59:08

小學(xué)經(jīng)典古文翻譯解釋:畫蛇添足


  楚有祠①(cí)者,賜其舍人②卮③(zhī)酒。舍人相謂(weì)曰:“數(shù)人飲之不足,一人飲之有余。請畫地為蛇,先成者飲酒。”

  一人蛇先成,引酒且飲之,乃左手持卮,右手畫蛇曰:“我能為之足1未成,一人之蛇成奪取卮曰:“蛇固④無足,子安⑤能為之足?”遂(suì)飲其酒。為蛇足者,終亡⑥其酒。

  【注釋】:

 、凫——音詞,祠堂,封建社會中祭祀祖宗或先賢、烈士的地方。這里是祭祀的意思。

 、谏崛——部屬,在自己手下辦事的人。

 、圬——音之,古代飲酒用的器皿。

 、芄——固然,本來的意思。

 、莅——文言疑問詞,怎么、怎樣的意思。

 、尥——不存在,這里是失去、得不到的意思。

  【譯文】:

  楚國有個祭祀的人,賞給門客一壺酒。門客們互相商量說:“大家一起喝這壺酒不夠,一個人喝它才差不多。請大家在地上畫蛇,先畫好的人喝這壺酒。”一個人最先把蛇畫好了,拿起酒壺準(zhǔn)備飲酒,卻左手拿著酒壺,右手畫蛇,說:“我能夠?yàn)樗嬆_。”他還沒有(把腳)畫完,另一個人的蛇畫好了,搶過他的酒壺,說:“蛇本來就沒有腳,你怎能為它畫腳呢?”話剛說完,就把那壺酒喝完了。那個給蛇畫腳的人最終失去了那壺酒。

  【寓意】:比喻做了多余的事,非但無益,反而不合適。

 

  【相關(guān)鏈接】:

  小學(xué)語文記敘文閱讀練習(xí)題及答案匯總

  小學(xué)語文文言文閱讀練習(xí)題及答案匯總

  小學(xué)語文說明文閱讀練習(xí)題及答案匯總

  小學(xué)語文現(xiàn)代文閱讀練習(xí)題及答案匯總

 

  奧數(shù)網(wǎng)提醒:

小學(xué)數(shù)學(xué)試題、知識點(diǎn)、學(xué)習(xí)方法

盡在“奧數(shù)網(wǎng)”微信公眾號

廣告合作請加微信:17310823356

京ICP備09042963號-15 京公網(wǎng)安備:11010802027854

違法和不良信息舉報(bào)電話:010-56762110 舉報(bào)郵箱:wzjubao@tal.com

奧數(shù)版權(quán)所有Copyright2005-2021 . All Rights Reserved.