冷面殺手——斯塔申斯基
來(lái)源:網(wǎng)絡(luò) 2009-06-17 16:28:33

只要輕輕扣動(dòng)板機(jī),一支帶有發(fā)射栓的玻璃針便會(huì)撞破玻璃針管,一團(tuán)氣霧過(guò)處,所有生命便會(huì)停止呼吸,幾乎聲息全無(wú)。自從烏克蘭獨(dú)立運(yùn)動(dòng)的領(lǐng)袖西蒙·彼特魯拉在巴黎街頭被謀殺、康諾瓦萊克在鹿特丹的街上被定時(shí)炸彈炸死,克格勃便開始使用這種氣霧殺人武器……3.1初入諜門幾個(gè)月來(lái),人們?cè)谀侥岷诘拇蠼稚喜粫r(shí)看到一個(gè)年輕陌生人在晃來(lái)晃去,仿佛他不清楚自己該往何處去。他身材瘦削、肩膀斜削、胸膛扁平,但最惹人注目的還是他那雙古怪的、閃爍不定的、顯出焦慮不安神色的、幾乎像一只受到驚嚇的鳥的眼睛。
初入諜門
但他實(shí)際上并不是一個(gè)受了驚嚇的人。仔細(xì)觀察他的行動(dòng)或者和他正面接觸,比如吃吃飯、喝喝酒、聊聊天,你就可以看出,他顯然是個(gè)善于自我克制的人,是個(gè)很容易交談的人,而最為重要的,他是個(gè)適應(yīng)性很強(qiáng)的人。
他需要有很強(qiáng)的適應(yīng)性,否則,他無(wú)法完成他的使命,他叫博格丹·斯塔申斯基,烏克蘭人,受雇于蘇聯(lián)情報(bào)部門,奉命監(jiān)視流亡在西德的那些被認(rèn)為是敵視蘇聯(lián)的烏克蘭人。烏克蘭人總是渴望獨(dú)立,而其中有些人迄今仍認(rèn)為烏克蘭與蘇聯(lián)完全是兩碼事。在第二次世界大戰(zhàn)中,許多烏克蘭人站到了德國(guó)人一邊。斯塔申斯基按照他的蘇聯(lián)主子的指示,用“萊曼”作化名,帶著一個(gè)蘇聯(lián)占領(lǐng)區(qū)的通行證,來(lái)到慕尼黑,向他的蘇聯(lián)情報(bào)部門不斷地報(bào)告那些烏克蘭人的情況。
斯塔申斯基的主要監(jiān)視對(duì)象是一位流亡的烏克蘭政治家——列夫·里貝特。他是《烏克蘭獨(dú)立報(bào)》編輯,住在慕尼黑,1957年9月,斯塔申斯基奉命去向他的蘇聯(lián)領(lǐng)導(dǎo)人匯報(bào)工作情況。蘇聯(lián)上司臉上帶著戲劇性的表情對(duì)他說(shuō):“是時(shí)候了。從莫斯科來(lái)的人已到這兒了。”這位領(lǐng)導(dǎo)人語(yǔ)調(diào)中有一種特別的聲音使這位烏克蘭人毛骨悚然。正如他后來(lái)所敘述的,斯塔申斯基突然驚恐地發(fā)現(xiàn),他監(jiān)視里貝特的目的原來(lái)在于準(zhǔn)備謀殺他。他懷著難以掩飾的恐懼和不安去會(huì)見將向他出示殺人武器的那個(gè)從莫斯科來(lái)的克格勃人員。 同這個(gè)克格勃特務(wù)的會(huì)見在蘇聯(lián)占領(lǐng)軍總部所在地的東柏林卡爾斯霍斯特舉行。這個(gè)克格勃人員在這兒給他看了“用來(lái)打發(fā)里貝特的東西”——為進(jìn)行不留痕跡的暗殺所使用的武器。這武器表面看來(lái)是絕然無(wú)害的。它是一根金屬管。有人的手指頭粗細(xì),約7英寸長(zhǎng),由3節(jié)擰在一起而成。底部一節(jié)有一個(gè)發(fā)射栓點(diǎn)燃炸藥,推動(dòng)中間一節(jié)的一根金屬桿,這根金屬桿又將管口的一個(gè)小玻璃針管撞破。這只玻璃什管里裝有毒藥。這看來(lái)像水的毒藥以氣霧的形式從金屬管的前端發(fā)射出來(lái)。如果從距離大約1英尺半的地方將氣霧射到哪個(gè)人的臉上,這個(gè)人一吸入這種氣霧就會(huì)立即倒地而死。
這個(gè)克格勃特務(wù)向斯塔申斯基笑著,露著大牙,仿佛因嚇壞了他而感到快樂(lè)。“十分簡(jiǎn)單,你看,比這樣好多了。”他一邊說(shuō)一邊用手指在脖頸前劃了一道。“這氣霧絲毫不留痕跡,不可能查出是謀殺。只是你自己必需謹(jǐn)慎小心,務(wù)必注意不要讓氣霧危害到你。我們不想讓兩個(gè)人死亡,那就要露餡了。”
這個(gè)克格勃特務(wù)向斯塔申斯基遞上一片藥,然后告訴他:“這是防護(hù)品,你預(yù)先把這片解毒藥吞下,而在發(fā)射這武器之后立刻弄破一個(gè)解毒針管,吸它的氣霧,這樣你就會(huì)免于死難。”
這位名叫塞爾蓋的克格勃特務(wù)把這種噴毒槍向斯塔申斯基作了操作表演,然后要求他第二天必須來(lái)親自實(shí)習(xí)一番。
第二天,斯塔申斯基跟著塞爾蓋來(lái)到了附近一小片林子里。
塞爾蓋將他帶來(lái)的小狗拴在一棵樹上。然后,他在給了斯塔申斯基一片防毒藥片后,把那件氰化物殺人武器交給了他。
斯塔申斯基心煩意亂,不忍去看那只狗,而這條小狗卻忠實(shí)地圍著他的腳轉(zhuǎn)。他明白,這逃不過(guò)塞爾益的眼睛。他只好轉(zhuǎn)過(guò)臉,在距離狗大約1英尺的地方發(fā)射了這種武器。幾乎沒(méi)有任何爆炸聲,這個(gè)動(dòng)物當(dāng)即被擊倒,經(jīng)過(guò)一陣短暫的痙攣,毫無(wú)聲息地死去了。
狗的尸體被遺棄在林子里,塞爾蓋拿走了拴狗的皮帶、頸圈和口絡(luò),仿佛完成了一項(xiàng)任務(wù),揚(yáng)長(zhǎng)而去。這時(shí),斯塔申斯基完全明白了,他就要毫不留情地運(yùn)用這種武器去執(zhí)行殺死里貝特的任務(wù)。1957年10月9日,他從柏林飛抵慕尼黑,假名“西格弗里德·德雷杰”。按照塞爾蓋給他的詳細(xì)指示,他在以后的3天每天清晨吞服一粒解毒藥丸,定時(shí)到卡爾斯普勒茨大街等候里貝特的出現(xiàn)。1O月12日上午10時(shí)剛過(guò),當(dāng)里貝特下了電車朝卡爾斯普勒茨大街8號(hào)他的寓所走去時(shí),被斯塔申斯基發(fā)現(xiàn)了。聽到里貝特進(jìn)入那所房子的聲音,斯塔申斯基就立即從他的上衣口袋里掏出那件裹在一張報(bào)紙里的武器,向他的毫無(wú)戒心的獵物走去。
當(dāng)他走到里貝特身邊時(shí),他將那武器對(duì)準(zhǔn)他的臉開了火。沒(méi)有響聲,沒(méi)有驚叫聲,也沒(méi)有流血,只有里貝特倒下去的輕微聲音。
看到里貝特中彈,斯塔申斯基立即沖下樓梯。在門廳里,他弄破解毒針管,吸了里面的氣霧。他跑出那所房子,將那件武器扔進(jìn)荷夫花園后面的小河里。
天氣晴朗,陽(yáng)光燦爛。斯塔申斯基心慌地來(lái)到火車站,正趕上一列開往法蘭克福的火車。他在那兒過(guò)了一夜,第二天飛往柏林。斯塔申斯基成功地迎接了他的“第一個(gè)熟人”。
博格丹·斯塔申斯基是個(gè)十分聰明伶俐的小伙子。1948年4月,他獲得了利沃夫大學(xué)預(yù)科的退學(xué)證,開始在利沃夫師范學(xué)院攻讀數(shù)學(xué)。1950年夏末,他因無(wú)票乘火車被捉住,并被命令去向利沃夫的交通警察局報(bào)告。這一命令足以嚇壞甚至最勇敢的烏克蘭人,因?yàn)榻煌ň炖镌O(shè)有一個(gè)蘇聯(lián)國(guó)家安全隊(duì),即蘇聯(lián)國(guó)家安全部下面的一個(gè)特務(wù)機(jī)構(gòu)。
這個(gè)特務(wù)機(jī)構(gòu)的西特尼柯夫斯基上尉接見了斯塔申斯基。這個(gè)上尉只字不提車票的事,而是不斷地詢問(wèn)有關(guān)斯塔申斯基的家庭和家鄉(xiāng)的一切。坐在上尉面前,斯塔申斯基感到不安,因?yàn)樗恢郎衔揪烤瓜朐趺刺幚硭。西特尼柯夫斯基上尉警告這個(gè)年輕人說(shuō),他完全清楚他的家庭是卷入了“烏克蘭民族主義者組織”的。他還強(qiáng)調(diào)說(shuō),烏克蘭人反對(duì)蘇聯(lián)的反抗是“毫無(wú)意義的”,“他們肯定會(huì)被捉住,被逮捕,被懲處,被放逐”。 年輕的斯塔申斯基很快明白了這位上尉的用意:如果要想保護(hù)他的家庭,他只有向蘇聯(lián)提供烏克蘭地下運(yùn)動(dòng)名單的情報(bào)。作為報(bào)酬,他的家庭成員將免遭逮捕。談話后不久,斯塔申斯基就在一份為國(guó)家安全部工作的書面聲明上簽了字,并發(fā)誓絕對(duì)保密。他的化名叫“奧列格”。在以后的時(shí)間里,斯塔申斯基為了執(zhí)行他所接受的指示,他把家鄉(xiāng)里所發(fā)生的一切事件都記了下來(lái),并上報(bào)那位上尉。1951年2月,西特尼柯夫斯基告訴他,必須盡快打入“烏克蘭民族主義者組織”的一個(gè)抵抗團(tuán)體,設(shè)法搞清楚那位親蘇聯(lián)、反天主教的詩(shī)人加洛斯拉夫·加蘭被“烏克蘭民族主義者組織”謀殺的詳細(xì)情況。并再次受到威脅,如果他不再幫助他們干的話,他的雙親和姐妹將被驅(qū)入集中營(yíng),事實(shí)上,蘇聯(lián)人認(rèn)為斯塔申斯基已具有成為一名優(yōu)秀間諜所需要的素質(zhì)。
幾天后,斯塔申斯基以國(guó)家安全部就要逮捕他為借口,設(shè)法打入了“烏克蘭民族主義者組織”的一個(gè)地下團(tuán)體。他向國(guó)家安全部如實(shí)地進(jìn)行了匯報(bào),結(jié)果,國(guó)家安全部立即通知他說(shuō),既然烏克蘭人已經(jīng)完全知道了他同國(guó)家安全部的關(guān)系,他就再也不能國(guó)家了。如果他要求得到安全和自由,他就必須放棄學(xué)業(yè),加入國(guó)家安全部。直到這時(shí)為止,他所偶爾得到的報(bào)酬只是一小筆錢和被領(lǐng)導(dǎo)拍拍肩膀。但是當(dāng)斯塔申斯基說(shuō)服了他的姐姐把他介紹給躲藏在利沃夫附近森林里的一些烏克蘭地下運(yùn)動(dòng)組織成員之后,他便以其情報(bào)質(zhì)量之高給西特尼柯夫斯基以深刻印象。他向蘇聯(lián)人提供了加蘭的謀殺者的名字,他因此得以在蘇聯(lián)的薪金名冊(cè)上列名,月薪9oo盧布。
性命游戲
斯塔申斯基被送到基輔接受為期兩年的間諜訓(xùn)練。此刻他的化名是“莫羅斯”。在基輔除了接受政治教育外,他還被授以德文和間諜知識(shí)。1954年,蘇聯(lián)國(guó)家安全部即并入克格勃。斯塔申斯基被允許同他的雙親見面,但只能告訴他們他在基輔工作。 1954年年底,斯塔申斯基被給予一個(gè)全新的身份:約瑟夫·萊曼,1930年11月4日生于波蘭陸柯維克村的一個(gè)日耳曼族人。
斯塔申斯基為了扮演他一生中這一新的角色所得到的訓(xùn)練是極端徹底的。在蘇、波特務(wù)機(jī)關(guān)軍官的陪同與監(jiān)視下,他使用他母親少女時(shí)代的姓“凱佐”。在波蘭,萊曼到曾生活過(guò)的重要的地方旅行,并熟悉這里的一切。最后,斯塔申斯基被帶去德國(guó)奧得河畔法蘭克福附近的蘇占區(qū),移交給了他將來(lái)的蘇聯(lián)上級(jí)軍官塞爾蓋·亞歷山大洛維奇。無(wú)須贅說(shuō),約瑟夫·萊曼,這個(gè)他將充任的人,早就消失了。
斯塔申斯基在克格勃中的印象一天天在加深。甚至在基輔訓(xùn)練后的一段時(shí)間里,他們還不放松他的訓(xùn)練,交給他全套的各種各樣的職業(yè)和任務(wù)來(lái)檢驗(yàn)他。在斯塔申斯基被派遣出去之后,他仍然受到克格勃的監(jiān)視。
1956年,斯塔申斯基開始被克格勃啟用。他被派往慕尼黑去監(jiān)視那些敵視蘇聯(lián)的烏克蘭流亡者。作為“萊曼”,他必須同一個(gè)化名叫比薩加的烏克蘭移民建立聯(lián)系。比薩加一面任職于一個(gè)烏克蘭流亡組織在慕尼黑發(fā)行的反蘇報(bào)紙《烏克蘭獨(dú)立報(bào)》編輯部,一面以克格勃的奸細(xì)在這個(gè)德國(guó)城市里進(jìn)行活動(dòng)。然而,斯塔申斯基一點(diǎn)也不知道,西德的特務(wù)機(jī)關(guān)業(yè)已獲知他是一名蘇聯(lián)間諜。他們已將他同比薩加談話的情景拍了照片。那時(shí)他們已經(jīng)知道比薩加是莫斯科的特務(wù),由此他們推斷斯塔申斯基是在為同一個(gè)主子工作。但是,這時(shí)西德國(guó)家安全部機(jī)關(guān)已為克格勃所滲入。那個(gè)機(jī)關(guān)的蘇聯(lián)科負(fù)責(zé)人本身就是一個(gè)蘇聯(lián)特務(wù)。他很可能將關(guān)于斯塔申斯基的情報(bào)壓下不報(bào)。
斯塔申斯基這時(shí)已成為一個(gè)忠實(shí)的蘇聯(lián)間諜,否則蘇聯(lián)人絕不會(huì)考慮派他去殺人。原先他僅以為盯列夫·里貝特的梢,以便適當(dāng)?shù)臅r(shí)候?qū)⑵浣俪只貫蹩颂m,而決沒(méi)有想到要執(zhí)行殺害他的命令。
作為見習(xí)斯的間諜,斯塔申斯基還有許多東西要學(xué)。他被要求盡可能查明里貝特所有的活動(dòng)及日常工作規(guī)律。在對(duì)里貝特進(jìn)行偵察時(shí),里貝特一離開卡爾斯普勒茨的辦公室,斯塔申斯基便緊緊尾隨。第一次盯梢,斯塔申斯基感到非常不自在,好像全世界都在跟蹤自己,又好像里貝特早已認(rèn)出了他。為了掩飾內(nèi)心的不安,斯塔申斯基戴上了墨鏡。他環(huán)視周圍的一切人,發(fā)現(xiàn)只有他一人戴著墨鏡,他又感到不自在,結(jié)果還是取下了墨鏡,因?yàn)椴淮髂R比戴著少惹人注意。胡思亂想一陣之后,斯塔申斯基終于穩(wěn)定下來(lái),克服了他的恐懼心理,開始千方百計(jì)追蹤里貝特,觀察他的一切活動(dòng)及日常生活習(xí)慣。這期間里貝特竟毫無(wú)覺察。
斯塔申斯基感到一陣歡喜,對(duì)里貝特的跟蹤也更進(jìn)了一步。
也許是克格勃已經(jīng)了解了這一切,也許是一種巧合,克格勃命令斯塔申斯基立即實(shí)施對(duì)里貝特的暗殺行動(dòng)。
正好在這時(shí),斯塔申斯基熱戀上了英格·波爾小姐,一個(gè)普通的德國(guó)姑娘。她和她全家都是反對(duì)共產(chǎn)主義制度的。在他殺了里貝特之后,他感到他們之間的關(guān)系值得擔(dān)憂。
1958年5月,斯塔申斯基被派往鹿特丹,奉命監(jiān)視為1938年被謀殺的“烏克蘭民族主義者組織”締造者康諾瓦爾克上校所做的墓前追思禮拜。斯塔申斯基將所有出席這一儀式的人都拍了照,特別注意到一輛帶有慕尼黑車牌的停在墓地外面的蘭色奧普·甲必丹汽車。他發(fā)現(xiàn)這就是禮拜式的主要演講人斯捷藩·班德拉的車子。班德拉不僅是“烏克蘭民族主義者組織”慕尼黑分部的領(lǐng)導(dǎo)人,而且是烏克蘭抵抗運(yùn)動(dòng)領(lǐng)導(dǎo)人中干勁最大、最杰出的一個(gè),與西方的聯(lián)系也最密切。在克格勃橋命想干掉的烏克蘭人黑名單中,班德拉名列前茅。關(guān)鍵的是:必須干得不露形跡,像干掉里貝特那樣,被看作是意外死亡。 美國(guó)和英國(guó)的特務(wù)機(jī)關(guān)都一度同班德拉有密切聯(lián)系。英國(guó)當(dāng)時(shí)相當(dāng)器重班德拉,他成為當(dāng)時(shí)移民中一個(gè)頗具聲望的人。1959年,班德拉在慕尼黑被神秘地謀殺了。對(duì)于班德拉的死因,人們一直眾說(shuō)紛壇、莫衷一是。
謀殺班德拉的兇手究竟是誰(shuí)?是美國(guó)情報(bào)局或別的什么組織?事實(shí)是,1958年末,克格勃頭目塞爾蓋向斯塔申斯基下達(dá)了干掉班德拉的命令。歷史的迷團(tuán)在克格勃的歷史檔案中找到了謎底。
當(dāng)斯塔申斯基追蹤他的獵物時(shí),他又得到了一個(gè)新的掩護(hù)身份,即住在杜伊斯堡納彭韋格大街69號(hào)的漢斯·喬基姆·巴德。
巴德出生于卡塞爾。對(duì)于通常細(xì)心的克格勃來(lái)說(shuō),采取這一做法是不平常的,甚至是非常危險(xiǎn)的,因?yàn)榘偷卤救诉活著。也許這正是克格勃玩弄的一個(gè)狡詐手段,因?yàn)樗麄円呀?jīng)得知斯塔申斯基同英格·波爾的戀愛關(guān)系。隨著時(shí)間的推移,無(wú)情的間諜活動(dòng)正在迫使斯塔申斯基陷入一種無(wú)法忍受的處境:要么,繼續(xù)充當(dāng)克格勃的殺手;要么,繼續(xù)喜歡英格·波爾,與她終身為伴,被克格勃拋棄。 班德拉使用的是波普爾的身份,是一個(gè)游離不定、捉摸不透的人物。在克格勃派博格丹·斯塔申斯基去反復(fù)偵察之前,甚至連班德拉的手下也難于確切知道他的行蹤。終于有一天,斯塔申斯基找到了班德拉的住所。他跟蹤班德拉來(lái)到了慕尼黑克雷特梅厄街7號(hào)。斯塔申斯基試圖搞清楚房?jī)?nèi)的一切,因此他搞到了一把萬(wàn)能鑰匙,借班德拉不在之際,很快地打開了房門,查清了房中的一切。他把得到的所有情報(bào)和有關(guān)班德拉的情況匯報(bào)給了克格勃中他的上司。
斯塔申斯基希望這次喋血的“濕活”不再落到他的手中。然而,莫斯科方面早已獲悉斯塔申斯基的偷偷摸摸的戀愛生活,而使他得免于被干掉的原因,可能就是他至少小心謹(jǐn)慎地在英格面前保持著他的假身份。英格稱呼他為“約希”,作為對(duì)他原來(lái)的間諜化名瑟夫·萊曼的簡(jiǎn)稱。1959年4月,他們秘密定婚。
在斯塔申斯基最后得到他必須殺死班德拉的通知之前,他曾奉命前往莫斯科?烁癫肿痈駣W爾基·阿克森捷維奇告訴他說(shuō),班德拉已經(jīng)被判處死刑了,由他充當(dāng)行刑者。也許是出于對(duì)自己安全的考慮,也許是一種借口,斯塔申斯基提出,班德拉通常隨身帶有一名保鏢,謀殺有一定難度,克格勃對(duì)此的回答是給他一支雙管手槍,以備急用。 斯塔申斯基不得不再次充當(dāng)殺人犯。他被阿克森捷維奇請(qǐng)去,為成功謀殺里貝特而慶賀。在那里,阿克森捷維奇同時(shí)告訴他,那種殺人的武器在技術(shù)上已有相當(dāng)改進(jìn),以前使用的槍能撒出一些玻璃小片,現(xiàn)在已經(jīng)不會(huì)了。
但是,斯塔申斯基明白,愈是甜言蜜語(yǔ),愈是困難更大。危險(xiǎn)更多。要是殺不了別人,自己就會(huì)遭殺害。不僅如此,糟糕的還在于如果干得不利落,而一旦被偵破,克格勃也許就會(huì)無(wú)情地放棄你,把你推上斷頭臺(tái)。
斯塔申斯基開始了對(duì)班德拉的盯梢,他極力尋找下手的機(jī)會(huì)。克格勃向他發(fā)出限期命令,10天之內(nèi)完成任務(wù)。1959年5月的一天,機(jī)會(huì)出現(xiàn)了,斯塔申斯基注意到,班德拉當(dāng)時(shí)正獨(dú)自駕著汽車進(jìn)車房,當(dāng)班德拉停車時(shí),斯塔申斯基手中緊緊扼著他的武器,準(zhǔn)備隨時(shí)發(fā)射。不知道是恐懼還是疑慮,或者是怕發(fā)射后被偵破,總之,斯塔申斯基握著武器的那只手沒(méi)有扣動(dòng)板機(jī)。
這樣,在他離開時(shí),他將他的武器扔進(jìn)了古格爾穆爾河,就像他殺里貝特之后所做的那樣。為了哄騙克格勃分子,他審視了一下班德拉住所的門鎖,然后,他弄斷了那把萬(wàn)能鑰匙。斯塔申斯基向克格勃提出種種借口,而這些借口卻自相矛盾?烁癫獮榱诉M(jìn)一步追捕烏克蘭流亡者仍然不愿放棄對(duì)斯塔申斯基的希望。
1959年8月,克格勃玩了一個(gè)心理上的把戲,他們把斯塔申斯基送往他的雙親所在地,給他們一個(gè)短暫的會(huì)面機(jī)會(huì),利用這一手段達(dá)到心理上對(duì)斯塔申斯基的繼續(xù)控制。同年10月,斯塔申斯基又一次接到必須殺死班德拉的命令。這一次該怎么干,他再明白不過(guò)了。
10月的慕尼黑,天氣晴朗,陽(yáng)光柔和。博格丹·斯塔申斯基繼續(xù)從齊伯林大街67號(hào)對(duì)面的一個(gè)大門里對(duì)班德拉進(jìn)行監(jiān)視。
這次他再也無(wú)法猶豫,雖然他吞服解毒藥片后口干舌焦,他還是隨身將那種武器帶上,以便迅速作出反應(yīng)。他很清楚,班德拉肯定隨時(shí)都處于戒備狀態(tài),他的生命一直在受到威脅。突然,一輛蘭色奧普·甲必丹汽車駛進(jìn)了67號(hào)毗連的那座院子,走下來(lái)的正是班德拉本人,而且只有一人,沒(méi)有保鏢。斯塔申斯基不覺暗暗叫喜,他輕松地朝這所房子走去,進(jìn)了屋。當(dāng)他上樓梯時(shí),忽然傳來(lái)了一個(gè)婦女的說(shuō)話聲,隨之腳步聲越來(lái)越近。斯塔申斯基立刻反應(yīng)到,不能讓這個(gè)女人看到我的臉。于是,他迅即轉(zhuǎn)變方向朝電梯的方向走去。躲過(guò)這個(gè)女人的眼睛。斯塔申斯基慌忙地爬上樓梯。
當(dāng)他聽到大門被打開時(shí),他知道班德拉已經(jīng)進(jìn)來(lái),便隨即走下樓梯,他清楚地看到,班德拉的右臂上挎著一只小菜籃,正在用力地抽著卡在鎖眼中的鑰匙。“不上班嗎?”斯塔申斯基問(wèn)道,班德拉還沒(méi)有來(lái)得及反應(yīng),便覺得眼前一片酸霧,片刻,便失去了知覺。斯塔申斯基迅速拿出紗布包著的另一種解毒藥,急速地在大門上將它敲碎,吸入氣霧。他環(huán)視四周,發(fā)現(xiàn)樓梯上仍然沒(méi)有其他人存在,便一秒鐘也不耽擱地離開了這所房子,將紗布和玻璃碎片丟進(jìn)一條陰溝里。第二天,斯塔申斯基乘頭班飛機(jī)飛往柏林,接著來(lái)到設(shè)在那里的蘇軍司令部,向他們報(bào)告他已完成任務(wù)。 在那里,斯塔申斯基被塞爾蓋介紹給東柏林克格勃的頭面人物,這位將軍對(duì)他成功地完成任務(wù)感到非常滿意,并且告訴他,莫斯科將授予他紅旗勛章,要他前往莫斯科接受授勛。 接受紅旗勛章,對(duì)斯塔申斯基來(lái)說(shuō)簡(jiǎn)直是意想天開之事,他從來(lái)沒(méi)有得過(guò)如此高的獎(jiǎng)賞。他內(nèi)心一陣興奮?墒窍氲揭ツ箍,要與他親愛的英格·波爾分別,甚至可能是從此分手,斯塔申斯基不由心情沉重起來(lái)。他痛切地知道,這種獎(jiǎng)勵(lì)只是一種虛幻騙人的東西而已,并不意味著可以過(guò)一種更美好、更自由的生活。
斯塔申斯基感到緊張的另一個(gè)原因是,對(duì)這次殺人的細(xì)節(jié),克格勃問(wèn)得要比上次仔細(xì)的多。幾個(gè)蘇聯(lián)人對(duì)班德拉的死已作了檢查,并且告訴他,“這次謀殺并沒(méi)有做得像上次那樣完美無(wú)缺。”
西德警察當(dāng)局對(duì)班德拉突然在門外死亡作了調(diào)查。而且在進(jìn)行尸體解剖時(shí),發(fā)現(xiàn)他臉上被玻璃碎片劃破的地方。德國(guó)警方懷疑是由氰酸致毒而死。 為了逃避,克格勃決定,在事情平靜下來(lái)前,斯塔申斯基應(yīng)當(dāng)留在莫斯科。12月,蘇共中央委員會(huì)的領(lǐng)導(dǎo)成員、克格勃的頭子謝列平派人召見了斯塔申斯基。謝列平親手授予他紅旗勛章,然后詳細(xì)詢問(wèn)了班德拉被謀殺的經(jīng)過(guò)和現(xiàn)場(chǎng)情況。之后,克格勃要求斯塔申斯基暫時(shí)呆在莫斯科,等待新的時(shí)機(jī)。
逃離虎口
在莫斯科的日子里,斯塔申斯基非常想念他的女友英格·波爾。他為曾向英格說(shuō)過(guò)一次謊而擔(dān)憂。當(dāng)時(shí)他不愿意承認(rèn)他是去莫斯科,而謊稱是去波蘭出差。這時(shí),他已經(jīng)開始考慮要逃脫他現(xiàn)在所厭惡的殺人行當(dāng),并拿定主意,將來(lái)決不再干殺人的勾當(dāng)。盡管如此,他還是不敢向英格啟齒,吐露自己的真情。在這期間,他的克格勃領(lǐng)導(dǎo)人塞爾蓋向莫斯科方面打了報(bào)告,說(shuō)他經(jīng)常與一個(gè)德國(guó)理發(fā)店的女孩密切來(lái)往。莫斯科方面對(duì)此向他提出忠告:這樣一種友誼對(duì)一個(gè)克格勃人員來(lái)說(shuō)是完全不相宜的,他不應(yīng)該企圖和一個(gè)外國(guó)女人結(jié)婚。然而,斯塔申斯基十分機(jī)智地辯解道,他認(rèn)識(shí)這位女孩已經(jīng)好久,如果就此將她甩掉,事情將更難收拾。她會(huì)把詳細(xì)情況說(shuō)出去,叫他因此露餡。他還辯解道,既然克格勃人員還需要他在西歐為他們干掉其他人,同這個(gè)德國(guó)姑娘結(jié)婚就可作為一種掩護(hù)而有助于任務(wù)的完成,同時(shí)也為他在西方的掩護(hù)身份的合法化奠定基礎(chǔ)。于是,這位克格勃領(lǐng)導(dǎo)人改變了態(tài)度,雖然并沒(méi)有默許他所提出的繼續(xù)與這個(gè)女孩交往的建議,但是畢竟答應(yīng)“再仔細(xì)考慮一下”這個(gè)建議。 斯塔申斯基想逃往西方的決心,連同他對(duì)這個(gè)美麗的德國(guó)姑娘的愛情,使他鼓足勇氣直接向他的克格勃頭子謝列平提出一個(gè)特別要求,即允許他同英格結(jié)婚。謝列平起初并沒(méi)有答應(yīng)他的請(qǐng)求,但斯塔申斯基的謊言如此使人信服,以致最后這個(gè)克格勃頭子終于同意他們結(jié)婚,只是有一個(gè)條件,那就是必須讓他的未婚妻來(lái)莫斯科,從而確保她的可靠性。 斯塔申斯基為了愛情,似乎一切都不愿再顧及,他心中只想早些和英格結(jié)婚,逃出這個(gè)令他恐懼的間諜圈子,他常常一廂情愿地想著,他和英格一起生活在一個(gè)非常幽靜的小村莊,他們擁有自己的家園、聰明的兒子,過(guò)著無(wú)憂無(wú)慮的生活。
為了同英格在一起,斯塔申斯基冒了巨大的風(fēng)險(xiǎn),他明白,一旦英格到了莫斯科,蘇聯(lián)人就會(huì)把她當(dāng)作人質(zhì)永久地留在那里。斯塔申斯基思考再三,心中自然忐忑不安。不過(guò),這次他總算交了好運(yùn),幾天后,他被告知,他首先必須告訴英格,他不是在為東德貿(mào)易部做譯員工作。而是蘇聯(lián)國(guó)家保安部的一名成員。 “你必須問(wèn)她,如果你們結(jié)婚,她是否愿意全力協(xié)助你工作,如她能保證,那你們就可以在一月份雙雙來(lái)莫斯科,同時(shí)你堅(jiān)決不能把你謀殺里貝特。班德拉的事情告訴她,一點(diǎn)消息都不允許走漏。”克格勃的頭子堅(jiān)決地告知斯塔申斯基,要是不能按照指令執(zhí)行,就不允許他們結(jié)婚。
1959年圣誕節(jié),斯塔申斯基抵達(dá)東柏林。克格勃仍然不許他回到西德,甚至不許他進(jìn)入西柏林,他一直被東柏林的克格勃分子監(jiān)視著。但是,英格對(duì)他的吸引力。使想逃出殺人犯圈子的斯塔申斯基又一次冒了大風(fēng)險(xiǎn)。他環(huán)顧四周,繞了好幾個(gè)地方,在確信無(wú)人跟蹤后,急速返回原路。如今,他已有豐富的經(jīng)驗(yàn)知道何時(shí)被監(jiān)視和跟蹤,怎樣甩掉尾巴。當(dāng)再一次證實(shí)沒(méi)有尾巴后,他徑直朝英格的工作地點(diǎn)、西柏林的一家理發(fā)店走去。 當(dāng)斯塔申斯基推開理發(fā)店的大門時(shí),英格正在為一位男士理發(fā),看到斯塔申斯基,英格拿推子的手禁不住顫抖起來(lái)。望著朝思暮想的親人,她不由撲了過(guò)來(lái),激動(dòng)地投入斯塔申斯基的懷中,焦急、思念、酸楚的眼淚再也止不住地流淌下來(lái)。
在英格的住所,他們共進(jìn)晚餐。斯塔申斯基又一次激動(dòng)起來(lái),他再也無(wú)法忍受這種欺詐蒙騙的生活,他毫不顧及地把他的一切全部告訴了英格,僅僅只有那兩次謀殺案還保持著秘密。 窗外月光融融,斯塔申斯基靜靜地望著月亮,他等待著英格的回答。英格對(duì)聽到的一切出奇地冷靜,如像她早已了解,又好像什么也沒(méi)有聽到。房間是那樣的寧?kù)o,兩個(gè)人呆坐在那里,誰(shuí)也不愿說(shuō)話,誰(shuí)都不想打破那片寂靜。
“既然你想逃往西方,為何不馬上就走呢?”英格疑惑地問(wèn)道。
“這樣一個(gè)行動(dòng)需要非常小心地策劃好,否則會(huì)造成無(wú)可挽回的錯(cuò)誤,我會(huì)被克格勃找到并殺掉。”斯塔申斯基解釋說(shuō)。
不知道為什么,經(jīng)歷了蘇聯(lián)及其衛(wèi)星國(guó)限制之后。西方的自由世界對(duì)斯塔申斯基來(lái)說(shuō),似乎非常陌生,幾乎成為一個(gè)令人恐怖的地方。斯塔申斯基告訴英格,他希望盡快掌握德語(yǔ),以便使他能比較容易地在西方開始生活。事實(shí)上,他的德語(yǔ)水平不是適應(yīng)不了德國(guó)的生活,而是他內(nèi)心里一直在想著去美國(guó)開展新的生活。因?yàn)樵诿绹?guó),離蘇聯(lián)會(huì)更遠(yuǎn)一些,蘇聯(lián)與美國(guó)的對(duì)立也會(huì)使他更安全一些。他想起,克格勃曾堅(jiān)持要他回莫斯科學(xué)英語(yǔ),這正是他所渴望的。然而想到謀殺,他不禁又產(chǎn)生了更多的聯(lián)想。 是不是又要派他去西方英語(yǔ)國(guó)家再次充當(dāng)殺手?他咽回了要對(duì)英格講的話。
正象斯塔申斯基渴望得到英格那樣,英格也著魔似地戀著斯塔申斯基。她以驚人的勇氣和決心開始對(duì)待他倆將要出逃這一危險(xiǎn)計(jì)劃。她開始為他們實(shí)施出逃計(jì)劃而秘密地做準(zhǔn)備。懷著對(duì)男友的高度信任和熱愛,英格象不知疲倦的法師,東奔西跑,支撐著一切。他倆一致同意,對(duì)英格的雙親決不能吐露真情,至少在目前,他還必須充當(dāng)譯員的角色,用萊曼這個(gè)名字。 要結(jié)婚,就要取得克格勃的允許,從而他們必須付出更高的、更危險(xiǎn)的代價(jià)——去莫斯科。
他們倆人假稱去華沙出差,告別了英格的父母親,輾轉(zhuǎn)來(lái)到莫斯科。他們?cè)谀箍拼袅藘蓚(gè)月。兩個(gè)月里,他們大部分時(shí)間是在街上游玩,斯塔申斯基帶著英格走遍了莫斯科的每一條大街和公園。他們也在猜測(cè)著自己的命運(yùn)。也許是英格的天真和對(duì)斯塔申斯基的忠誠(chéng)使克格勃相信了她,也許是由于英格雖然在西柏林工作,實(shí)際上卻住在東柏林。總之,他們發(fā)覺似乎他們的克格勃上司根本就沒(méi)有發(fā)現(xiàn)他們想逃跑的想法。他們被獲準(zhǔn)結(jié)婚。按照英格父母的意愿。斯塔申斯基和英格在西德的一座新教堂里舉行了婚禮。雖然蘇聯(lián)人非常厭惡宗教儀式,但斯塔申斯基指出,舉行這種儀式,他被懷疑為克格勃間諜的可能性就會(huì)小得多,于是,他的克格勃上司勉強(qiáng)接受了這個(gè)主張。 1960年5月,他們夫妻接到克格勃的命令,返回莫斯科。
這次他們?nèi)匀恢e稱去華沙。以便保持英格父母對(duì)斯塔申斯基的原有印象。
接見他們的是一個(gè)克格勃女人,由這位女人給斯塔申斯基培訓(xùn)德語(yǔ),糾正他的音調(diào)。在莫斯科,斯塔申斯基還自學(xué)英語(yǔ),時(shí)刻準(zhǔn)備著走出這個(gè)殺人的圈套。他倆無(wú)時(shí)無(wú)刻不感到被監(jiān)視和被考察下的不安。這使英格內(nèi)心里對(duì)蘇維埃政權(quán)日益敵視,并對(duì)斯塔申斯基總是延遲外逃日益不耐煩。事實(shí)上,對(duì)于斯塔申斯基來(lái)說(shuō),克格勃經(jīng)常的洗腦已使他感到去西方同留在莫斯科簡(jiǎn)直一樣的可怕。多年的間諜生涯使他非常明白,如果他敢耍花招,迎接他的必然是冷冰冰的槍口。無(wú)論他逃往何處,克格勃的魔爪都會(huì)向他伸來(lái)。
一天,早就懷疑寓所內(nèi)裝有竊聽器的英格,催促斯塔申斯基徹底檢查一下住房。果然,他發(fā)現(xiàn)那兒藏有一臺(tái)磁帶錄音機(jī),F(xiàn)在他們完全清楚了,不僅他們同親友的來(lái)往書信受到檢查、每次外出受到監(jiān)視,而且住所里也安有竊聽裝置。從此以后,他倆要說(shuō)什么秘密話,要么只能去公園,要么就只能用紙進(jìn)行筆會(huì),用完之后立即將這些字紙小心地?zé)簟?/p>
“這不是生活,簡(jiǎn)直是個(gè)活地獄,我們一定要盡快設(shè)法逃去。”英格在走向公園的路上激動(dòng)地對(duì)斯塔申斯基說(shuō)道。她確實(shí)已經(jīng)忍無(wú)可忍。
還有更使他們震驚的事。9月,英格發(fā)現(xiàn)她懷了孕。他倆興奮不已,斯塔申斯基順便向他的克格勃領(lǐng)導(dǎo)提起了此事。結(jié)果,這位克格勃頭子怒氣沖沖,而且命令他立即帶英格去醫(yī)院施行人工流產(chǎn)手術(shù),因?yàn)樗麄冇辛撕⒆樱鸵馕吨拈g諜生涯將會(huì)中斷。“如果不這樣的話、你們就得把這個(gè)孩子交給一家養(yǎng)育院,讓他在那兒生活,”這位克格勃領(lǐng)導(dǎo)威脅地說(shuō)道。面對(duì)殘酷的克格勃命令,斯塔申斯基毛骨悚然,無(wú)言以對(duì)。 回到家里,他憤怒地告訴了英格。也許這個(gè)決定真正地刺痛了斯塔申斯基和英格,他們決心盡快地沖決蕃籠。
一旦把逃跑作為他們首要的目標(biāo),就必須盡快擺脫這種監(jiān)獄式的生活,離開莫斯科。斯塔申斯基橫下一條心,以自身之能事,想方設(shè)法裝得特別勤勉、愿意合作,以向克格勃顯示自己仍然是一個(gè)忠于蘇聯(lián)的有價(jià)值的特工人員。他設(shè)法說(shuō)服他的克格勃領(lǐng)導(dǎo)讓英格去東柏林作一次短暫休假。斯塔申斯基向他們提出:“如果英格的父母不能很快看到他們的女兒,他們必然會(huì)提出令人難以回答的問(wèn)題。”他甚至用他從未表現(xiàn)過(guò)的狡獪,設(shè)法向克格勃暗示,他的妻子不在身邊,他就能更努力更有效地工作。使斯塔申斯基竊喜的是,克格勃這次又中了他的計(jì)謀,英格突然得到出國(guó)許可證。對(duì)于他們來(lái)說(shuō),這簡(jiǎn)直是走向成功的啟明星。只要英格能離開莫斯科,那么他就有理由或者有機(jī)會(huì)出境。他們私下訂了一個(gè)計(jì)劃:她無(wú)論如何要設(shè)法把她在東柏林的逗留拖到她的分娩期,那時(shí)她就發(fā)一封電報(bào)給他的丈夫,請(qǐng)求謝列平讓斯塔申斯基到東柏林她的身邊照顧她。 英格離開莫斯科不久,克格勃發(fā)給斯塔申斯基一份“紅旗勛章”的證書,宣布他“在解決一個(gè)重要問(wèn)題上作出了卓越的貢獻(xiàn),按照蘇聯(lián)最高蘇維埃主席團(tuán)1959年11月6日頒發(fā)的政令”,投予他紅旗勛章。
英格在東柏林一直受到克格勃的直接監(jiān)視,甚至她給丈夫的信件、走訪雙親,都要得到克格勃的允許。為了實(shí)現(xiàn)出逃計(jì)劃,他想法住進(jìn)了醫(yī)院,設(shè)法拖延她的停留期,使她的孩子免遭“流產(chǎn)”或“送往養(yǎng)育院”。1961年3月31日,英格給她的丈夫發(fā)了一份電報(bào)。告訴他們得到了一個(gè)可愛的兒子?吹诫妶(bào),斯塔申斯基高興不已,他不僅為得到兒子,也為他們的秘密計(jì)劃向前邁進(jìn)了一步。他即刻打報(bào)告給謝列平,請(qǐng)求允許他前往東柏林探望妻子和小寶寶。令他惱火的是,這次請(qǐng)求遭到了拒絕,相反,謝列平告訴他,“由于你夫人健康上的原因,我們已經(jīng)兩次延長(zhǎng)了她的停留期。現(xiàn)在,她應(yīng)該回莫斯科來(lái)”。這使斯塔申斯基先前的高興一掃而光?磥(lái),他們出逃的計(jì)劃將化為泡影。 斯塔申斯基只好寫信告訴英格“注意身體,養(yǎng)好寶寶”。他希望能有機(jī)會(huì)再次尋求到離開莫斯科的辦法。
4個(gè)多月過(guò)后,英格打電話給她在莫斯科的丈夫,痛苦地告訴他,他們可愛的兒子死了。接著,斯塔申斯基又接到一封他岳父發(fā)來(lái)的電報(bào),要求他在自己的兒子離開之前,看上他一眼。從這個(gè)意想不到的悲痛消息中,似乎又露出了微弱的希望之光。斯塔申斯基沉痛地訴說(shuō)了這一切,要求前往東柏林,看一眼他那死去的兒子。也許由于牽涉到一個(gè)東德家庭,克格勃軟了下來(lái),他們答應(yīng),在調(diào)查清楚他的孩子確系自然死亡之后,他可對(duì)他的妻子作一短期的探望。
不久,斯塔申斯基接到一個(gè)通知,他可以參加他兒子的葬禮,但必須有一個(gè)護(hù)衛(wèi)隊(duì)員陪他一起前往。
8月10日,斯塔申斯基在一個(gè)名叫尤里的克格勃特務(wù)陪同下飛往東柏林。在東柏林,他們見到了那里的克格勃領(lǐng)導(dǎo),斯塔申斯基被告知,對(duì)于他和他的妻子必須接受密切監(jiān)督,因?yàn)檫@孩子有可能是美國(guó)間諜為了誘使斯塔申斯基離開莫斯科而毒死的。 盡管克格勃的眼睛到處都有,斯塔申斯基仍向英格暗示,他已準(zhǔn)備就緒,可以隨時(shí)逃跑。
葬禮定于8月12日在靠近邊界的達(dá)爾哥夫墓地舉行。斯塔申斯基計(jì)劃就在這一天逃跑。之所以選擇這一天,是因?yàn)榫驮?961年8月13日那一天,臭名昭著的柏林墻變成了生活的嚴(yán)酷現(xiàn)實(shí)。
“在埋葬我的孩子那一天,我們擬定了逃跑計(jì)劃……因?yàn)橥缶蜁?huì)太遲,就會(huì)對(duì)我施加壓力,逼我立即返回莫斯科。即使在那個(gè)時(shí)候,我們也被三輛汽車監(jiān)視著,這些車都停放在附近街道的戰(zhàn)略地位上。我們被監(jiān)視哨包圍著。一旦我們單獨(dú)在一起,沒(méi)有人在聽覺范圍內(nèi)的時(shí)候,我們就很小心地盤算如何不知不覺地溜走。我們一方面研究街道圖,另一方面了解克格勃的汽車停在哪兒。我們倆都千方百計(jì)地愚弄我們的監(jiān)視者。”斯塔申斯基在后來(lái)的回憶中說(shuō)道。 那一天,有一件事著實(shí)令斯塔申斯基擔(dān)憂,他擔(dān)心到關(guān)鍵的時(shí)候,英格會(huì)不得不去參加葬禮,她的感情會(huì)使她不愿逃跑,失去良機(jī)。
在走向墓地的路上,英格表現(xiàn)得非常的鎮(zhèn)靜,她眼中噙著淚水,呆呆地注視著向前移動(dòng)的兒子的遺體。她囑咐她的16歲的弟弟弗里茨,待會(huì)他得自己把這些花圈拿到墓地。通向安全庇護(hù)所的路只有一條,斯塔申斯基和英格借著花圈作屏障,倆人來(lái)到花園盡頭一所房子的后面,沿著。旁邊的柵欄小心地貼著地面前進(jìn),以避開克格勃的視線。穿過(guò)一片灌木林,他們到達(dá)了安全庇護(hù)所。按照事前約定,弗里茨給他們提來(lái)了行李——一個(gè)輕便手提包。在確知無(wú)人看到的情況下,他們隨即向北郊法爾肯澤進(jìn)發(fā),在那里他們雇了一輛出租汽車。在東柏林,他們?cè)谏岫骱廊?mdash;—阿里車站上了一列電氣火車。兩個(gè)小時(shí)后他們便到達(dá)了西柏林的蓋桑德布蘭嫩車站。他們終于逃出了虎口,來(lái)到了西方。 對(duì)于斯塔申斯基和英格究竟是如何逃往西柏林的:人們疑團(tuán)累累。他們走后幾小時(shí),為什么要先去東柏林的法爾肯澤,而不直接坐出租車去西柏林?為什么這段時(shí)間克格勃竟沒(méi)有發(fā)現(xiàn)他們失蹤,或者發(fā)現(xiàn)了卻沒(méi)有去搜索?他們是否很早就得到美國(guó)或其他什么情報(bào)機(jī)關(guān)的幫助?等等,問(wèn)題令人費(fèi)解。但有一點(diǎn)卻非常清楚,那就是,斯塔申斯基這位克格勃的殺手,他所殺害的斯捷藩·班德拉,對(duì)許多烏克蘭民族主義者而言,不論是烏克蘭地區(qū)內(nèi)的還是西德和其他地方流亡者,都是一個(gè)嚴(yán)重的打擊。在許多烏克蘭人看來(lái),班德拉是一位民族英雄,他就是他們的領(lǐng)袖。
1962年10月19日,西德司法當(dāng)局以間諜罪和殺人罪判處斯塔申斯基監(jiān)禁8年。法庭庭長(zhǎng)還同時(shí)指出:“本庭所宣布之判決,非意在毀滅被告,實(shí)為助其贖回罪過(guò)。”。1968年新年前夕,斯塔申斯基提前4年被釋放。為了防止克格勃加害于斯塔申斯基,他被美國(guó)用一架軍用飛機(jī)秘密帶出德國(guó),定居在美國(guó)。
至于英格,則早已改名換姓,去西德斯圖加特一家理發(fā)館工作。為了徹底掩蓋真相,她于1964年6月23日宣布同博格丹·斯塔申斯基離婚。而現(xiàn)在,她又悄悄地消失了……
相關(guān)文章
- 小學(xué)1-6年級(jí)作文素材大全
- 全國(guó)小學(xué)升初中語(yǔ)數(shù)英三科試題匯總
- 小學(xué)1-6年級(jí)數(shù)學(xué)天天練
- 小學(xué)1-6年級(jí)奧數(shù)類型例題講解整理匯總
- 小學(xué)1-6年級(jí)奧數(shù)練習(xí)題整理匯總
- 小學(xué)1-6年級(jí)奧數(shù)知識(shí)點(diǎn)匯總
- 小學(xué)1-6年級(jí)語(yǔ)數(shù)英教案匯總
- 小學(xué)語(yǔ)數(shù)英試題資料大全
- 小學(xué)1-6年級(jí)語(yǔ)數(shù)英期末試題整理匯總
- 小學(xué)1-6年級(jí)語(yǔ)數(shù)英期中試題整理匯總
- 小學(xué)1-6年語(yǔ)數(shù)英單元試題整理匯總