日本精品一区,蜜桃六月天综合网,欧美99,草草影院ccyycom

奧數(shù)網(wǎng)
全國站
您現(xiàn)在的位置:奧數(shù) > 趣味樂園 > 詩歌鑒賞 > 正文

秦韜玉——《貧女》

來源:第一范文網(wǎng) 2009-06-25 00:49:39

智能內(nèi)容

  蓬門未識綺羅香,

  擬托良媒亦自傷。

  誰愛風(fēng)流高格調(diào)?

  共憐時事儉梳妝!

  敢將十指夸針巧,

  不把雙眉斗畫長。

  苦恨年年壓金線,

  為他人作嫁衣裳!

  【詩文解釋】

  貧苦人家的女兒不認(rèn)識漂亮的綾羅錦緞,想托個好的媒人去說門親事又感到傷心。誰能愛我這高尚的風(fēng)格和情調(diào),共同憐惜艱難時世中儉樸的梳妝。敢夸我的十指靈巧針線做得好,不知別人把雙眉畫得短長。深恨年年縫制華麗的衣服,卻只是為別人做出嫁的衣裳。

  【詞語解釋】

  蓬門:茅屋的門。此處指出身貧寒。

  綺羅:一種高級的絲織品。

  風(fēng)流高格調(diào):指格調(diào)高雅的妝扮。

  憐:愛。

  時事儉梳妝:當(dāng)時婦女的一種妝扮。稱“時世妝”,又稱“儉妝”。

  斗:比較,競賽。

  苦恨:非常懊惱。

  壓:刺繡的動作。

  【詩文賞析】

  這首詩以語意雙關(guān)、含蘊豐富而為人傳誦。這是一個未出嫁的貧女的獨白,她不幸的遭遇反映了不公平的世態(tài)人情,勤勞節(jié)儉的高尚品格不被人們欣賞,低下庸俗的反而受到賞識,字里行間流露出詩人懷才不遇、寄人籬下的感恨。詩人藉此抒發(fā)了內(nèi)心的不平。
 

廣告合作請加微信:17310823356

京ICP備09042963號-15 京公網(wǎng)安備:11010802027854

違法和不良信息舉報電話:010-56762110 舉報郵箱:wzjubao@tal.com

奧數(shù)版權(quán)所有Copyright2005-2021 . All Rights Reserved.