日本精品一区,蜜桃六月天综合网,欧美99,草草影院ccyycom

奧數(shù)網(wǎng)
全國(guó)站
您現(xiàn)在的位置:奧數(shù) > 趣味樂(lè)園 > 詩(shī)歌鑒賞 > 正文

吳文英——《唐多令》

來(lái)源:第一范文網(wǎng) 2009-07-22 07:28:56

智能內(nèi)容

  何處合成愁?離人心上秋。

  縱芭蕉、不雨也颼颼。

  都道晚涼天氣好,

  有明月,怕登樓。

  年事夢(mèng)中休,花空煙水流。

  燕辭歸,客尚淹留。

  垂柳不縈裙帶住,

  漫長(zhǎng)是、系行舟。

  【作者】:

  吳文英(1200?—1260?)字君特,號(hào)夢(mèng)窗。晚號(hào)覺(jué)翁。四明(浙江寧波市)人。終生不仕。曾在江蘇、浙江一帶當(dāng)幕僚。他的詞上承溫庭筠,近師周邦彥,在辛棄疾、姜夔詞之外,自成一格。他的詞注重音律,長(zhǎng)于煉字。雕琢工麗。張炎《詞源》說(shuō)他的詞“如七寶樓臺(tái),眩人眼目,拆碎下來(lái),不成片段”。而尹煥《花庵詞選引》則認(rèn)為“求詞于吾宋,前有清真,后有夢(mèng)窗”。吳詞多寫個(gè)人的身世之感,較少反映社會(huì)現(xiàn)實(shí)的作品。在藝術(shù)技巧方面有獨(dú)到之處。詞作有《夢(mèng)窗詞甲乙丙丁稿》四卷。

  【注釋】:

  心上秋:合起來(lái)成一“愁”字。兩句點(diǎn)明“愁”字來(lái)自惜別傷離。

  颼颼:風(fēng)雨聲。這句是說(shuō)即使不下雨,芭蕉仍然發(fā)出颼颼的秋聲。

  年事:往事。這兩句是說(shuō)往事如夢(mèng),似花落水流。

  燕辭歸:曹丕《燕歌行》“群燕辭歸雁南翔”。

  客:作者自稱。

  淹留:停留。

  縈:旋繞。

  裙帶:指別去的女子。

  【賞析】

  本詞就眼前之景,抒離別之情。上片寫離愁。詩(shī)人滿懷愁緒,怕在月明之夜,登樓眺望。下片抒發(fā)別情。燕已歸來(lái),人卻淹留他方。全詞構(gòu)思新穎別致,寫得細(xì)膩入微。語(yǔ)言通俗淺近,頗似民歌小調(diào)。

  沈際飛《草堂詩(shī)余正集》:所以感傷之本,豈在蕉雨?妙妙。

  王士禛《花草蒙拾》:“何處合成愁,離人心上秋。”滑稽之雋,與龍輔《閨怨》詩(shī):“得郎一人來(lái),便可成仙去”,同是“子夜”變體。

  張炎《詞源》:此詞疏快,不質(zhì)實(shí)。

  陳洵《海綃說(shuō)詞》:玉田不知夢(mèng)窗,乃欲拈出此闋牽彼就我,無(wú)識(shí)者,群聚而和之,遂使四明絕調(diào),沉沒(méi)幾六百年,可嘆!

  俞陛云《唐五代兩宋詞選釋》:首二句以“心上秋”合成“愁”字,猶古樂(lè)府之“山上復(fù)有山”,合成征人之“出”字。金章宗之“二人土上坐”,皆藉字以傳情,妙語(yǔ)也。“垂柳”二句與《好事近》“藕絲纜船”同意。

  “明月”及“燕歸”二句,雖詩(shī)詞中恒徑,而句則頗耐吟諷。張叔夏以“疏快”兩字評(píng)之,殊當(dāng)。

  
 

廣告合作請(qǐng)加微信:17310823356

京ICP備09042963號(hào)-15 京公網(wǎng)安備:11010802027854

違法和不良信息舉報(bào)電話:010-56762110 舉報(bào)郵箱:wzjubao@tal.com

奧數(shù)版權(quán)所有Copyright2005-2021 . All Rights Reserved.