日本精品一区,蜜桃六月天综合网,欧美99,草草影院ccyycom

奧數(shù)網(wǎng)
全國站
您現(xiàn)在的位置:奧數(shù) > 趣味樂園 > 詩歌鑒賞 > 正文

范成大——《眼兒媚》

來源:第一范文網(wǎng) 2009-07-22 14:14:34

智能內(nèi)容

  酣酣日腳紫煙浮,妍暖破輕裘。

  困人天色,醉人花氣,午夢(mèng)扶頭。

  春慵恰似春塘水,一片縠紋愁。

  溶溶泄泄,東風(fēng)無力,欲皺還休。

  【作者】:

  范成大(1126-1193),字致能,號(hào)石湖居士,吳郡(治所在今江蘇省蘇州市)人。紹興進(jìn)士,做過一些地方官,并做了兩個(gè)月的參知政事(副宰相)。乾道六年(1170)作為使節(jié)到金朝去談判國事,抗?fàn)幉磺,幾乎被殺。淳熙九年(1182)退隱到故鄉(xiāng)石湖。他懷有報(bào)國大志不能實(shí)現(xiàn),同情人民苦難又無能為力,這種思想構(gòu)成他的詩歌創(chuàng)作的主題。特別是后半生,創(chuàng)作了非常有特色的田園詩,洋溢著熱愛生活的激情,是宋詩中的優(yōu)秀篇章。他善寫絕句,詩風(fēng)清麗精致。

  【注釋】:

  萍鄉(xiāng):今屬江西。

  酣酣:艷盛的樣子。

  日腳:從云隙中下射的陽光。

  妍暖:風(fēng)和日暖。

  破:解開。

  輕裘:輕暖的裘衣。

  扶頭:原指酒,此指午睡昏沉。

  春慵:春日的困倦、慵懶。

  縠紋:比喻水的波紋。

  溶溶泄泄:水波蕩漾貌。

  【賞析】:

  此詞上片寫在乘輿道中的春困,下片寫柳塘小憩。作者用春塘水比喻春慵,把恍惚迷離、不可捉摸的春慵,寫得十分具體、形象。全詞通過對(duì)春景的細(xì)膩描繪和對(duì)春困的獨(dú)特指把握,使人感受到春日的明媚、溫馨和芳香。正如沈際飛所云:“字字軟溫,著其氣息即醉。”(《草堂詩余別集》)

  

  
 

廣告合作請(qǐng)加微信:17310823356

京ICP備09042963號(hào)-15 京公網(wǎng)安備:11010802027854

違法和不良信息舉報(bào)電話:010-56762110 舉報(bào)郵箱:wzjubao@tal.com

奧數(shù)版權(quán)所有Copyright2005-2021 . All Rights Reserved.