安徒生童話:跛子(中)
來源:奧數網 2017-08-16 20:26:05

安徒生童話:跛子(中)
“我們對別的故事不感到興趣!”園丁奧列說。“我只要聽我所聽過的那個故事!”
于是他和他的妻子又聽一次。
他們不止一個晚上重新聽了這個故事。
“我還是不能完全了解,”奧列說。“人就像甜牛奶一樣,有時會發(fā)酸。有的變成很好的干酪,有的變成又薄又稀的乳漿!有的做什么都走運,一生過好日子,從來不知道憂愁和窮困!”
跛子漢斯聽到這話。他的腿雖然不中用,可是頭腦很聰明。他把書里的故事念給他們聽——他念一個不知憂愁和窮困的人。這個人在什么地方可以找到呢?因為應該把這個人找出來才對。
國王躺在床上病了,只有這樣一個方法可以治好他:穿上一件襯衫,而這件襯衫必須是一個真正不知憂愁和窮困的人穿過的。
這個消息傳到世界各國去,傳到所有的王宮和公館里去,最后被傳給一切富足和快樂的人。不過仔細檢查的結果,差不多每個人都嘗過憂愁和窮困的味道。
“我可沒有!”坐在田溝上一個歡笑和唱歌的豬棺說。“我是最幸福的人!”
“那么請把你的襯衫給我吧,”國王的使者說。“你可以得到半個王國作為報酬。”
但是他沒有襯衫,而他卻自己認為是最快樂的人。
“這倒是一個好漢!”園丁奧列大聲說。他和他的妻子大笑起來,好像他們多少年來都沒有笑過似的。
這時小學的老師在旁邊走過。
“你們真知道快樂!”他說。“這倒是這家里的一件新鮮事情。難道你們中了一張彩票不成?”
“沒有,不是這么回事兒!”園丁奧列說。“漢斯在念故事書給我們聽;他念一個不知憂愁和窮困的人的故事。這個人沒有襯衫穿。這個故事可以叫人流出眼淚——而且是一個印在書上的故事。每個人都要扛起自己的擔子,他并不是單獨如此。這總算是一種安慰!”
“你們從什么地方得到這本書的?”老師問。
“一年多以前,我們的漢斯在圣誕節(jié)得到的。是主人夫婦送給他的。他們知道他非常喜歡讀書,而他是一個跛子!我們那時倒希望他得到兩件麻布襯衫呢!不過這書很特別。它能解決你的思想問題。”
老師把書接過來,翻開看看。
“讓我們把這故事再聽一次吧!”園丁奧列說。“我還沒有完全聽懂。他也應該念那另外一個關于樵夫的故事!”#p#副標題#e#
對于奧列說來,這兩個故事已經夠了。它們像兩道陽光一樣,射進這貧困的屋子里來,射進使他們經常生氣和不愉快的那種苦痛的思想中來。
漢斯把整本書都讀完了,讀過好幾次。書里的故事把他帶到外面的世界里去——到他所不能去的地方去,因為他的腿不能行走。
老師坐在他的床旁邊。他們在一起閑談,這對于他們兩人是很愉快的事情。
從這天起.爸爸媽媽出去工作的時候,老師就常來看他。他的來訪,對這孩子說來,簡直是像一次宴會,他靜心地聽這老師講的許多話:地球的體積和它上面的許多國家;太陽比地球差不多要大50萬倍,而且距離是那么遠,要從太陽達到地面,一顆射出的炮彈得走整整25年,而光只要走8分鐘。
每個用功的學生都知道這些事情,但是對于漢斯說來,這都是新奇的東西——比那本故事書上講的東西要新奇得多。
老師每年被請到主人家里去吃兩三次飯,他說這本故事書在那個貧窮的家里是多么重要,僅僅書里的兩個故事就能使得他們獲得精神上的覺醒和快樂。那個病弱而聰明的孩子每次念起這些故事時,家里的人就變得深思和快樂起來。
當老師離開這公館的時候,女主人塞了兩三塊亮晶晶的銀洋在他手里,請他帶給小小的漢斯。
“應該交給爸爸和媽媽!”當老師把錢帶來的時候,孩子說。
于是園丁奧列和園丁叔斯玎說:“跛子漢斯也帶來報酬和幸福!”
兩三天以后,當爸爸媽媽正在公館的花園里工作的時候,主人和馬車在門外停了下來。走進來的是那位好心腸的太太;她很高興,她的圣誕節(jié)禮物居然帶給孩子和他的父母那么多的安慰和快樂。她帶來了細面包、水果和一瓶糖漿。不過她送給漢斯的最可愛的一件東西是一只關在金籠子里的小黑鳥。它能唱出相當好聽的歌。鳥籠放在一個舊衣柜上,離這孩子的床不遠:他既能望望它,也可以聽聽它的歌。的確,在外面路上走的人都能聽到它的歌聲。
園丁奧列和園丁叔斯玎回到家里來的時候,太太已經走了。他們看見漢斯一副高興的樣子,不過他們也覺得,他所得到的這件禮物卻會帶來麻煩。
“有錢人總是看得不很遠的!”他們說。
“我們還得照顧這只鳥兒。跛子漢斯是沒有辦法做這事情的。結果它一定會被貓兒抓去吃掉!”
八天過去了,接著又有八天過去了。這時貓兒已經到房間里來過好幾次;它并沒有把鳥兒嚇壞,更沒有傷害它。接著一件大事情發(fā)生了。時間是下午。爸爸媽媽和別的孩子都去做工作去了,漢斯單獨一個人在家。他手里拿著那本故事書,正在讀一個關于漁婦的故事:她得到了她所希望的一切東西。她希望做一個皇帝,于是她就做了一個皇帝。但是她接著想做善良的上帝——于是她馬上又坐到她原來的那個泥巴溝里去。
這個故事跟鳥兒和貓兒沒有什么關系,不過當事情發(fā)生的時候,他正在讀這故事。他后來永遠也忘記不了。
鳥籠是放在衣柜上;貓是站在地板上,正在用一雙綠而帶黃的眼睛盯著鳥兒。貓兒的臉上有一種表情,似乎是在對鳥兒說,“你是多么可愛啊!我真想吃你!”
漢斯懂得這意思,因為他可以在貓的面孔上看得出來。
“貓兒,滾開!”他大聲說。“請你從房里滾出去!”
它似乎正在準備跳。
漢斯沒有辦法走近它。除了他的那件最心愛的寶物——故事書——以外,他沒有什么東西可以向它扔去。他把它扔過去,不過書的裝訂已經散了,封皮飛向一邊,那一頁頁的書本身飛向另一邊。貓兒在房間里慢慢地向后退了幾步,盯著漢斯,好像是說:
“小小的漢斯,請你不要干涉這件事!我可以走,也可以跳,你哪一樣也不會!”
漢斯雙眼盯著貓兒,心中感到非?鄲,鳥兒也很焦急。附近也沒有什么人可以喊。貓兒似乎了解到了這種情況;它準備再跳。漢斯揮動著被單,因為他還可以使用他的手。但是貓兒對于被單一點也不在乎。當被單扔到它旁邊來,沒有發(fā)生一點作用的時候.它一縱就跳上椅子,站在窗臺上,離鳥兒更近了。
相關文章
- 小學1-6年級作文素材大全
- 全國小學升初中語數英三科試題匯總
- 小學1-6年級數學天天練
- 小學1-6年級奧數類型例題講解整理匯總
- 小學1-6年級奧數練習題整理匯總
- 小學1-6年級奧數知識點匯總
- 小學1-6年級語數英教案匯總
- 小學語數英試題資料大全
- 小學1-6年級語數英期末試題整理匯總
- 小學1-6年級語數英期中試題整理匯總
- 小學1-6年語數英單元試題整理匯總