日本精品一区,蜜桃六月天综合网,欧美99,草草影院ccyycom

奧數(shù)網(wǎng)
全國站
您現(xiàn)在的位置:奧數(shù) > 小學(xué)語文網(wǎng) > 文言文翻譯 > 正文

小學(xué)語文古詩鑒賞:《寒食》

來源:網(wǎng)絡(luò)資源 文章作者:奧數(shù)網(wǎng)整理 2018-10-23 15:37:30

小學(xué)語文古詩鑒賞:《寒食》

寒食

作者:韓翃 年代:唐 體裁:七絕

春城無處不飛花,

寒食東風(fēng)御柳斜。

日暮漢宮傳蠟燭,

輕煙散入五侯家。

  【注解】:

  1、寒食:每年冬至以后的一百零五天,大概是清明節(jié)的前兩天為寒食節(jié)。據(jù)左傳所載,晉文公火燒森林求介之推,沒想到他卻抱著大樹活活被燒死,晉國人為了悼念他,每年的這一天禁火,只吃冷食,所以稱寒食。

 。、御柳:皇帝御花園里的柳樹。

  3、傳蠟燭:雖然寒食節(jié)禁火,但公侯之家受賜可以點(diǎn)蠟燭。

  4、五侯:后漢桓帝在一天之中封了五個(gè)得寵的宦官為侯,世稱五侯。

  【韻譯】:

  春天,長(zhǎng)安城處處飄飛著落花;

  寒食節(jié),東風(fēng)把御園柳枝?斜。

  黃昏時(shí),宮中傳出御賜的燭火,

  輕煙散入了,新封的王侯之家。

  【評(píng)析】:

  這是一首諷刺詩。寒食節(jié)禁火,然而受寵的宦者,卻得到皇帝的特賜火燭,享有特權(quán)。詩是譏諷宦者的得寵。因此,蘅塘退士批注:“唐代宦者之盛,不減于桓靈。詩比諷深遠(yuǎn)。”首二句寫仲春景色;后二句暗寓諷喻之情。詩不直接諷刺,而只描摹生活上的特權(quán)階層,含隱巧妙,入木三分。據(jù)唐代孟?所撰的《本事詩》說:這首詩頗為唐德宗賞識(shí),御批提拔韓?為駕部郎中知制誥的要職。當(dāng)時(shí)江淮刺史也名叫韓?,又以同名同進(jìn)。德宗便親書“春城無處不飛花”全詩,并批道“與此韓?”,成為一時(shí)佳話,流傳天下。

廣告合作請(qǐng)加微信:17310823356

京ICP備09042963號(hào)-15 京公網(wǎng)安備:11010802027854

違法和不良信息舉報(bào)電話:010-56762110 舉報(bào)郵箱:wzjubao@tal.com

奧數(shù)版權(quán)所有Copyright2005-2021 . All Rights Reserved.