日本精品一区,蜜桃六月天综合网,欧美99,草草影院ccyycom

奧數網
全國站
您現在的位置:奧數 > 小學語文網 > 語文輔導 > 正文

2019年小學語文描寫春天的古詩:《長安春望》

來源:網絡資源 文章作者:奧數網整理 2019-04-13 14:10:52

2019年小學語文描寫春天的古詩:《長安春望》

長安春望

唐代:盧綸

東風吹雨過青山,卻望千門草色閑。

家在夢中何日到,春生江上幾人還?

(春生 一作:春來)

川原繚繞浮云外,宮闕參差落照間。

誰念為儒逢世難,獨將衰鬢客秦關。

  譯文及注釋

  譯文


  東風吹拂,微微春雨灑過青山;登高遠望,長安城中房舍疊嶂,草色閑閑。

  故園就在夢中,可是何時才能歸還;冬去春來,江上舟來舟往,又有幾人得以還家。

  長安城外,河流原野,縱橫交錯,一直延伸到天邊浮云之外,長安城中,宮闕參差錯落,籠罩在一片殘陽之中。

  又有誰理解我這位讀書人,生逢亂世,孤身一人,滿頭白發(fā),形容憔悴,漂泊流蕩在荒遠的秦關。

  注釋

  “東風”句:語從陶淵明《讀山海經》“微雨從東來,好風與之俱”化出。

  草色:一作“柳色”。

  春生:一作“春歸”,一作“春來”。

  川原:即郊外的河流原野,這里指家鄉(xiāng)。

  逢世難:一作“多失意”,意即遭逢亂世。

  秦關:秦地關中,即長安所在地。

廣告合作請加微信:17310823356

京ICP備09042963號-15 京公網安備:11010802027854

違法和不良信息舉報電話:010-56762110 舉報郵箱:wzjubao@tal.com

奧數版權所有Copyright2005-2021 . All Rights Reserved.