小學經典古文翻譯解釋:陶侃惜谷
來源:網絡資源 文章作者:奧數網整理 2019-08-07 14:52:00
小學經典古文翻譯解釋:陶侃惜谷
陶侃(kǎn)嘗(1)出游,見人持(2)一把未熟稻,侃問:“用此何為(3)?”人云(4):“行道所見,聊(5)取之耳(6)。”侃大怒詰⒃(jié)曰:“汝(7)既不田(8),而戲賊(9)人稻!”執(zhí)(10)而鞭(11)之。是以(12)百姓勤于農植(13),家給(14)人足(15)。——《晉書·陶侃傳》
【注釋】:
(1)嘗:曾經。
(2)持:舉著。
(3)何為:即“為何”,指干什么。
(4)云:說。
(5)聊:隨便。
(6)耳:罷了。
(7)汝:你.
(8)不田:不種田。田:名詞作動詞,種田。
(9)賊:損害,傷害。
(10)執(zhí):抓。
(11)鞭:名詞作動詞,用鞭子打。
(12)是以:因此。
(13)勤于農植:即“于農植勤”,對農業(yè)肯下功夫。
(14)給:足,豐足。
(15)足:足夠。
⒃詰:追問。
【譯文】:
陶侃曾經外出游覽,看到一個人拿著一把沒熟的稻穗,陶侃問:“拿這些東西干什么?”那人說:“我在路上看見的,隨便拔一把罷了。”陶侃非常生氣地對他說:“你既然不種田,竟然還毀壞人家的稻谷1于是陶侃就把那人抓起來用鞭子打。因此老百姓都勤懇耕種,家家生活寬裕,人人豐衣足食。
【啟示】:表現了陶侃愛民如子,珍惜糧食,珍惜勞動成果,正直的特點。
【相關鏈接】:
小學語文記敘文閱讀練習題及答案匯總
小學語文文言文閱讀練習題及答案匯總
奧數網提醒:
小學數學試題、知識點、學習方法
盡在“奧數網”微信公眾號
相關文章
- 小學1-6年級作文素材大全
- 全國小學升初中語數英三科試題匯總
- 小學1-6年級數學天天練
- 小學1-6年級奧數類型例題講解整理匯總
- 小學1-6年級奧數練習題整理匯總
- 小學1-6年級奧數知識點匯總
- 小學1-6年級語數英教案匯總
- 小學語數英試題資料大全
- 小學1-6年級語數英期末試題整理匯總
- 小學1-6年級語數英期中試題整理匯總
- 小學1-6年語數英單元試題整理匯總