日本精品一区,蜜桃六月天综合网,欧美99,草草影院ccyycom

奧數(shù)網(wǎng)
全國站
您現(xiàn)在的位置:奧數(shù) > 趣味樂園 > 詩歌鑒賞 > 正文

小學(xué)必背古詩文及注釋:《迢迢牽牛星》

來源:網(wǎng)絡(luò)整理 2023-12-08 15:08:30

智能內(nèi)容

  《迢迢牽牛星》

  選自:《古詩十九首》

  迢迢牽牛星,皎皎河漢女。

  纖纖擢素手,札札弄機杼。

  終日不成章,泣涕零如雨。

  河漢清且淺,相去復(fù)幾許。

  盈盈一水間,脈脈不得語。

  【譯文】

  在銀河?xùn)|南牽牛星遙遙可見,在銀河之西織女星明亮皎潔。

  織女正擺動柔長潔白的雙手,織布機札札地響個不停。

  一整天也沒織成一段布,哭泣的眼淚如同下雨般零落。

  這銀河看起來又清又淺,兩岸相隔又有多遠呢?

  雖然只相隔了一條銀河,但也只能含情脈脈相視無言。

  【注釋】

  迢(tiáo)迢:遙遠的樣子。牽牛星:河鼓三星之一,隔銀河和織女星相對,俗稱“牛郎星”,是天鷹星座的主星,在銀河?xùn)|。

  皎皎:明亮的樣子。

  河漢女:指織女星,是天琴星座的主星,在銀河西,與牽牛星隔河相對。河漢,即銀河。

  纖纖:纖細(xì)柔長的樣子。

  擢(zhuó):伸出。素:潔白。

  札(zhá)札:象聲詞,機織聲。

  弄:擺弄。

  杼(zhù):織布機上的梭子。

  章:指布帛上的經(jīng)緯紋理,這里指整幅的布帛。此句是用《詩經(jīng)·小雅·大東》語意,說織女終日也織不成布。《詩經(jīng)》原意是織女徒有虛名,不會織布。而這里則是說織女因相思,而無心織布。

  涕:眼淚。零:落下。

  清且淺:清又淺。

  相去:相離,相隔。去,離。復(fù)幾許:又能有多遠。

  盈盈:水清澈、晶瑩的樣子。一說形容織女,《文選》六臣注:“盈盈,端麗貌。”

  一水:指銀河。

  間(jiàn):間隔。

  脈(mò)脈:相視無言的樣子。

  點擊查看更多:詩歌鑒賞

  試題下載:小學(xué)各年級試卷及答案下載

  奧數(shù)網(wǎng)提醒:


小學(xué)試題、單元測試題、小學(xué)知識點

盡在奧數(shù)網(wǎng)公眾號

廣告合作請加微信:17310823356

京ICP備09042963號-15 京公網(wǎng)安備:11010802027854

違法和不良信息舉報電話:010-56762110 舉報郵箱:wzjubao@tal.com

奧數(shù)版權(quán)所有Copyright2005-2021 . All Rights Reserved.