小學英語雙語故事賞析:空中樓閣
來源:網絡資源 2018-12-23 09:53:57

小學英語雙語故事賞析:空中樓閣
空中樓閣
A rich man asked an architect to build a three-story house for him.
有一個富人讓一位建筑師為他建造一個三層樓的房子。
When the first story was finished, the rich man said to the architect: “I want only the third story; not the first and second stories.”
當?shù)谝粚咏ㄔ旌玫臅r候,富人對建筑師說:“我只想要第三層樓,不要第一、第二層。”
The architect asked, “But without the first and second stories, how can I build the third story?”
建筑師說:“但沒有第一、第二層,何來第三層呢?”
Shaking his head, he packed up his things, and left.
建筑師于是就搖了搖頭,收拾東西離開了。
This idiom indicates an unrealistic or impractical plan or theory.
這個成語現(xiàn)在比喻不現(xiàn)實或者不可行的計劃或者理論等。
【文化鏈接】
英文中“空中樓閣”可以說成“castles in the air”,基本就是直譯了,所以不難理解哦~
英文解釋是“plans or hopes that have very little chance of happening”,也就是指“發(fā)生機會微乎其微的計劃或者希望”。
我們來一起看幾個例句吧~
She tells me she‘s planned out her whole career, but as far as I can see it’s all just castles in the air.
她告訴我她已經有了整個職業(yè)計劃,但是就我看來其實只是“空中樓閣”而已。
Before you start building castles in the air, just think how much all this is likely to cost.
在你開始建立“空中樓閣”之前,不如先想想你需要付出多少代價。
相關文章
- 小學1-6年級作文素材大全
- 全國小學升初中語數(shù)英三科試題匯總
- 小學1-6年級數(shù)學天天練
- 小學1-6年級奧數(shù)類型例題講解整理匯總
- 小學1-6年級奧數(shù)練習題整理匯總
- 小學1-6年級奧數(shù)知識點匯總
- 小學1-6年級語數(shù)英教案匯總
- 小學語數(shù)英試題資料大全
- 小學1-6年級語數(shù)英期末試題整理匯總
- 小學1-6年級語數(shù)英期中試題整理匯總
- 小學1-6年語數(shù)英單元試題整理匯總