日本精品一区,蜜桃六月天综合网,欧美99,草草影院ccyycom

奧數(shù)網(wǎng)
全國站
您現(xiàn)在的位置:奧數(shù) > 呼和浩特奧數(shù) > 呼和浩特小升初 > 正文

2018呼和浩特小升初必背古詩詳解(九)

來源:家長幫論壇呼和浩特站 文章作者:我是小小楊 2018-04-02 22:47:05

智能內(nèi)容

  41、寒食-韓翃

  chūn    chéng    wú    chù    bù    fēi    huā

  春    城    無    處    不    飛    花    ,

  hán    shí    dōng    fēng    yù    liǔ    xié

  寒    食    東    風(fēng)    御    柳    斜    。

  rì    mò    hàn    gōng    chuán    là    zhú

  日    暮    漢    宮    傳    蠟    燭    ,

  qīng    yān    sàn    rù    wǔ    hóu    jiā

  輕    煙    散    入    五    侯    家    。

  作者背景

  韓翃(生卒年不詳),字君平,唐代詩人。南陽(今河南南陽)人。一直在軍隊(duì)里做文書工作,擅長寫送別題材的詩歌,與錢起等詩人齊名,時(shí)稱"大歷十才子"。后來皇帝選拔他擔(dān)任起草詔令的中書舍人,當(dāng)時(shí)有兩個(gè)韓翃,大臣問選誰,皇帝說要寫"春城無處不飛花"的那個(gè)韓翃,可見這首詩在當(dāng)時(shí)是多么有名。

  注詞釋義

  春城:暮春時(shí)的長安城。

  寒食:古代在清明節(jié)前兩天的節(jié)日,焚火三天,只吃冷食,所以稱寒食。

  御柳:皇城中的柳樹。斜:為了押韻,此處可以按古音讀作xi。

  漢宮:這里指唐朝皇官。傳:賜給。

  五侯:漢成帝時(shí)封王皇后的五個(gè)兄弟王譚、王商、王立、王極、王逢時(shí)五人為侯,受到特別的恩寵。這里泛指天子近幸之臣。

  古詩今譯

  暮春的長安城里漫天舞著楊花,寒食節(jié)東風(fēng)吹斜了官中的柳樹。黃昏開始宮里頌賜新蠟燭,輕煙先升起在皇帝貴戚家。

  名句賞析--"春城無處不飛花。"

  這是一首寓意非常委婉的諷刺詩。在唐代以前,漢朝最為強(qiáng)大,所以唐人做詩都喜歡借漢來比唐,這里也是借漢代的故事來諷刺本朝。寒食三天焚火,本應(yīng)第四天才可用火。但皇宮里在第三天的黃昏就將傳火種的蠟燭賜給了皇帝貴戚。這件小事說明皇帝對(duì)貴戚近臣的特別恩寵,但詩人寫得很委婉,而且用春城飛花的奇麗景致開頭,用東風(fēng)拂柳的描寫自然引出皇官,好像是在稱頌皇上的恩典,所以連皇帝都很喜歡。像這樣不用一字指斥,就達(dá)到諷刺效果的寫法,就叫含蓄。
 

廣告合作請(qǐng)加微信:17310823356

京ICP備09042963號(hào)-15 京公網(wǎng)安備:11010802027854

違法和不良信息舉報(bào)電話:010-56762110 舉報(bào)郵箱:wzjubao@tal.com

奧數(shù)版權(quán)所有Copyright2005-2021 . All Rights Reserved.