2018呼和浩特小升初必背古詩詳解(九)
來源:家長幫論壇呼和浩特站 文章作者:我是小小楊 2018-04-02 22:47:05

41、寒食-韓翃
chūn chéng wú chù bù fēi huā
春 城 無 處 不 飛 花 ,
hán shí dōng fēng yù liǔ xié
寒 食 東 風(fēng) 御 柳 斜 。
rì mò hàn gōng chuán là zhú
日 暮 漢 宮 傳 蠟 燭 ,
qīng yān sàn rù wǔ hóu jiā
輕 煙 散 入 五 侯 家 。
作者背景
韓翃(生卒年不詳),字君平,唐代詩人。南陽(今河南南陽)人。一直在軍隊(duì)里做文書工作,擅長寫送別題材的詩歌,與錢起等詩人齊名,時(shí)稱"大歷十才子"。后來皇帝選拔他擔(dān)任起草詔令的中書舍人,當(dāng)時(shí)有兩個(gè)韓翃,大臣問選誰,皇帝說要寫"春城無處不飛花"的那個(gè)韓翃,可見這首詩在當(dāng)時(shí)是多么有名。
注詞釋義
春城:暮春時(shí)的長安城。
寒食:古代在清明節(jié)前兩天的節(jié)日,焚火三天,只吃冷食,所以稱寒食。
御柳:皇城中的柳樹。斜:為了押韻,此處可以按古音讀作xi。
漢宮:這里指唐朝皇官。傳:賜給。
五侯:漢成帝時(shí)封王皇后的五個(gè)兄弟王譚、王商、王立、王極、王逢時(shí)五人為侯,受到特別的恩寵。這里泛指天子近幸之臣。
古詩今譯
暮春的長安城里漫天舞著楊花,寒食節(jié)東風(fēng)吹斜了官中的柳樹。黃昏開始宮里頌賜新蠟燭,輕煙先升起在皇帝貴戚家。
名句賞析--"春城無處不飛花。"
這是一首寓意非常委婉的諷刺詩。在唐代以前,漢朝最為強(qiáng)大,所以唐人做詩都喜歡借漢來比唐,這里也是借漢代的故事來諷刺本朝。寒食三天焚火,本應(yīng)第四天才可用火。但皇宮里在第三天的黃昏就將傳火種的蠟燭賜給了皇帝貴戚。這件小事說明皇帝對(duì)貴戚近臣的特別恩寵,但詩人寫得很委婉,而且用春城飛花的奇麗景致開頭,用東風(fēng)拂柳的描寫自然引出皇官,好像是在稱頌皇上的恩典,所以連皇帝都很喜歡。像這樣不用一字指斥,就達(dá)到諷刺效果的寫法,就叫含蓄。
相關(guān)文章
- 小學(xué)1-6年級(jí)作文素材大全
- 全國小學(xué)升初中語數(shù)英三科試題匯總
- 小學(xué)1-6年級(jí)數(shù)學(xué)天天練
- 小學(xué)1-6年級(jí)奧數(shù)類型例題講解整理匯總
- 小學(xué)1-6年級(jí)奧數(shù)練習(xí)題整理匯總
- 小學(xué)1-6年級(jí)奧數(shù)知識(shí)點(diǎn)匯總
- 小學(xué)1-6年級(jí)語數(shù)英教案匯總
- 小學(xué)語數(shù)英試題資料大全
- 小學(xué)1-6年級(jí)語數(shù)英期末試題整理匯總
- 小學(xué)1-6年級(jí)語數(shù)英期中試題整理匯總
- 小學(xué)1-6年語數(shù)英單元試題整理匯總